Commit 6e6c42b1 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR3l0002/026/010.txt

parent 4ec19992
Loading
Loading
Loading
Loading
+27 −26
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,31 +18,32 @@
1	殷	殷	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Giv	2	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	答	答	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=answer|SpaceAfter=No

# text = 曰真長標同伐異俠之大者常謂使君降階為甚乃復為之驅馳邪
# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	真	眞	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	3	compound	_	Gloss=real|SpaceAfter=No
3	長	長	NOUN	n,名詞,人,関係	_	4	nsubj	_	Gloss=elder|SpaceAfter=No
4	標	標	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
5	同	同	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	4	obj	_	Gloss=same|SpaceAfter=No
6	伐	伐	VERB	v,動詞,行為,交流	_	4	parataxis	_	Gloss=hew|SpaceAfter=No
7	異	異	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	6	obj	_	Gloss=differ|SpaceAfter=No
8	俠	俠	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	11	nmod	_	SpaceAfter=No
9	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	8	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
10	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	11	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
11	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
12	常	常	ADV	v,副詞,時相,恒常	AdvType=Tim	13	advmod	_	Gloss=usually|SpaceAfter=No
13	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
14	使	使	NOUN	n,名詞,人,役割	_	13	ccomp	_	Gloss=envoy|SpaceAfter=No
15	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	14	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
16	降	降	VERB	v,動詞,行為,移動	_	13	ccomp	_	Gloss=go-down|SpaceAfter=No
17	階	階	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	16	obj	_	Gloss=step|SpaceAfter=No
18	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	19	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
19	甚	甚	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	13	ccomp	_	Gloss=extreme|SpaceAfter=No
20	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	24	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
21	復	復	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	24	advmod	_	Gloss=again|SpaceAfter=No
22	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	23	case	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
23	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	24	obl	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
24	驅	驅	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=drive-forward|SpaceAfter=No
25	馳	馳	VERB	v,動詞,行為,移動	_	24	flat:vv	_	Gloss=gallop|SpaceAfter=No
26	邪	邪	PART	p,助詞,句末,*	_	24	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No

# text = 真長標同伐異俠之大者常謂使君降階為甚乃復為之驅馳邪
1	真長	眞長	PROPN	n,名詞,人,名	Degree=Pos	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	標	標	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	SpaceAfter=No
3	同	同	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	2	obj	_	Gloss=same|SpaceAfter=No
4	伐	伐	VERB	v,動詞,行為,交流	_	2	parataxis	_	Gloss=hew|SpaceAfter=No
5	異	異	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	4	obj	_	Gloss=differ|SpaceAfter=No
6	俠	俠	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	9	nmod	_	SpaceAfter=No
7	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	6	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
8	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	9	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
9	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
10	常	常	ADV	v,副詞,時相,恒常	AdvType=Tim	11	advmod	_	Gloss=usually|SpaceAfter=No
11	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
12	使	使	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	ccomp	_	Gloss=envoy|SpaceAfter=No
13	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	12	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
14	降	降	VERB	v,動詞,行為,移動	_	11	ccomp	_	Gloss=go-down|SpaceAfter=No
15	階	階	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	14	obj	_	Gloss=step|SpaceAfter=No
16	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	17	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
17	甚	甚	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	11	ccomp	_	Gloss=extreme|SpaceAfter=No
18	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	22	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
19	復	復	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	22	advmod	_	Gloss=again|SpaceAfter=No
20	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	21	case	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
21	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	22	obl	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
22	驅	驅	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=drive-forward|SpaceAfter=No
23	馳	馳	VERB	v,動詞,行為,移動	_	22	flat:vv	_	Gloss=gallop|SpaceAfter=No
24	邪	邪	PART	p,助詞,句末,*	_	22	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No