Loading kanripo/kR6i0076/009/035.txt +22 −23 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -3,27 +3,26 @@ 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 5 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 文殊 文殊 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 師利 師利 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 6 維 維 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 摩詰 摩詰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 8 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 12 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 9 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 8 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 10 各 各 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 12 advmod _ Gloss=each|SpaceAfter=No 11 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 12 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 13 已 已 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 discourse:sp _ Gloss=stop|SpaceAfter=No 14 仁 仁 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 15 amod _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 15 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 23 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 16 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 17 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 23 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 18 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 19 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 19 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 23 nsubj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 20 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 23 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 21 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 nsubj _ SpaceAfter=No 22 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 flat:vv _ SpaceAfter=No 23 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 24 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 25 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 25 二 二 NUM n,数詞,数字,* _ 27 nummod _ Gloss=two|SpaceAfter=No 26 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 25 clf _ Gloss=law|SpaceAfter=No 27 門 門 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 23 obj _ Gloss=gate|SpaceAfter=No 5 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 6 維摩詰 維摩詰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 8 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 7 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 9 各 各 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 11 advmod _ Gloss=each|SpaceAfter=No 10 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 11 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 12 已 已 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 discourse:sp _ Gloss=stop|SpaceAfter=No 13 仁 仁 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 14 amod _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 14 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 22 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 15 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 16 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 22 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 17 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 18 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 18 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 22 nsubj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 19 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 22 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 20 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ SpaceAfter=No 21 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 flat:vv _ SpaceAfter=No 22 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 23 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 24 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 24 二 二 NUM n,数詞,数字,* _ 26 nummod _ Gloss=two|SpaceAfter=No 25 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 24 clf _ Gloss=law|SpaceAfter=No 26 門 門 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 22 obj _ Gloss=gate|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6i0076/009/035.txt +22 −23 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -3,27 +3,26 @@ 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 5 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 文殊 文殊 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 師利 師利 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 6 維 維 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 摩詰 摩詰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 8 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 12 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 9 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 8 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 10 各 各 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 12 advmod _ Gloss=each|SpaceAfter=No 11 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 12 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 13 已 已 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 discourse:sp _ Gloss=stop|SpaceAfter=No 14 仁 仁 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 15 amod _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 15 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 23 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 16 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 17 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 23 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 18 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 19 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 19 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 23 nsubj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 20 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 23 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 21 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 nsubj _ SpaceAfter=No 22 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 flat:vv _ SpaceAfter=No 23 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 24 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 25 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 25 二 二 NUM n,数詞,数字,* _ 27 nummod _ Gloss=two|SpaceAfter=No 26 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 25 clf _ Gloss=law|SpaceAfter=No 27 門 門 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 23 obj _ Gloss=gate|SpaceAfter=No 5 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 6 維摩詰 維摩詰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 8 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 7 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 9 各 各 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 11 advmod _ Gloss=each|SpaceAfter=No 10 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 11 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 12 已 已 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 discourse:sp _ Gloss=stop|SpaceAfter=No 13 仁 仁 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 14 amod _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 14 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 22 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 15 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 16 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 22 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 17 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 18 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 18 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 22 nsubj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 19 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 22 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 20 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ SpaceAfter=No 21 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 flat:vv _ SpaceAfter=No 22 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 23 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 24 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 24 二 二 NUM n,数詞,数字,* _ 26 nummod _ Gloss=two|SpaceAfter=No 25 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 24 clf _ Gloss=law|SpaceAfter=No 26 門 門 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 22 obj _ Gloss=gate|SpaceAfter=No