Commit 6b856a07 authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1h0001/006/021.txt

parent 3efbd88f
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -10,11 +10,11 @@
1	後	後	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	2	nmod	_	Gloss=back|SpaceAfter=No
2	車	車	NOUN	n,名詞,可搬,乗り物	_	4	nsubj	_	Gloss=cart|SpaceAfter=No
3	數	數	NOUN	n,名詞,数量,*	_	4	nmod	_	Gloss=number|SpaceAfter=No
4	十	十	NUM	n,数詞,数字,*	_	0	root	_	SpaceAfter=No
4	十	十	NUM	n,数詞,数字,*	_	0	root	_	Gloss=ten|SpaceAfter=No
5	乘	乘	NOUN	n,名詞,度量衡,*	_	4	clf	_	Gloss=vehicle|SpaceAfter=No

# text = 從者數百人
1	從	從	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	amod	_	SpaceAfter=No
1	從	從	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	amod	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
2	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	5	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
3	數	數	NOUN	n,名詞,数量,*	_	4	nmod	_	Gloss=number|SpaceAfter=No
4	百	百	NUM	n,数詞,数字,*	_	5	nummod	_	Gloss=hundred|SpaceAfter=No
@@ -22,10 +22,11 @@

# text = 以傳食於諸侯
1	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
2	傳食	傳食	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	SpaceAfter=No
3	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	4	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
4	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	5	nmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
5	侯	侯	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	obl	_	Gloss=marquis|SpaceAfter=No
2	傳	傳	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	SpaceAfter=No
3	食	食	VERB	v,動詞,行為,移動	_	2	conj	_	SpaceAfter=No
4	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	5	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
5	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	6	nmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
6	侯	侯	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	obl	_	Gloss=marquis|SpaceAfter=No

# text = 不以泰乎
1	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	3	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No