Loading kanripo/kR1h0004/014/025.txt +32 −30 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,36 +14,38 @@ 2 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 1 flat _ Gloss=child|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 夫如是奚而不喪孔子曰仲叔圉治賓客祝鮀治宗廟王孫賈治軍旅夫如是奚其喪 # text = 夫如是 1 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 2 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 2 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 3 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 4 奚 奚 PRON n,代名詞,疑問,* _ 7 nsubj _ Gloss=how|SpaceAfter=No 5 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 7 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 7 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 喪 喪 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 8 孔子 孔子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 9 nsubj _ Gloss=Confucius|SpaceAfter=No 9 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 10 仲 仲 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 13 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 叔 叔 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 圉 圉 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 10 conj _ SpaceAfter=No 13 治 治 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=govern|SpaceAfter=No 14 賓 賓 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 nmod _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 15 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 13 obj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 16 祝 祝 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 18 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 17 鮀 鮀 PROPN n,名詞,人,名 _ 16 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 18 治 治 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=govern|SpaceAfter=No 19 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 20 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 20 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 18 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 21 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 22 孫 孫 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 21 conj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 23 賈 賈 PROPN n,名詞,人,名 _ 22 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 治 治 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=govern|SpaceAfter=No 25 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 26 nmod _ Gloss=army|SpaceAfter=No 26 旅 旅 NOUN n,名詞,人,人 _ 24 obj _ Gloss=troop|SpaceAfter=No 27 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 28 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 28 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 29 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 28 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 30 奚 奚 PRON n,代名詞,疑問,* _ 32 nsubj _ Gloss=how|SpaceAfter=No 31 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 32 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 32 喪 喪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=mourning|SpaceAfter=No # text = 奚而不喪孔子曰仲叔圉治賓客祝鮀治宗廟王孫賈治軍旅夫如是奚其喪 1 奚 奚 PRON n,代名詞,疑問,* _ 4 nsubj _ Gloss=how|SpaceAfter=No 2 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 喪 喪 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 5 孔子 孔子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 6 nsubj _ Gloss=Confucius|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 仲 仲 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 10 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 8 叔 叔 PROPN n,名詞,人,名 _ 7 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 圉 圉 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 7 conj _ SpaceAfter=No 10 治 治 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=govern|SpaceAfter=No 11 賓 賓 NOUN n,名詞,人,人 _ 12 nmod _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 12 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 obj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 13 祝 祝 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 15 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 14 鮀 鮀 PROPN n,名詞,人,名 _ 13 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 15 治 治 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=govern|SpaceAfter=No 16 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 17 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 17 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 15 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 18 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 19 孫 孫 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 18 conj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 20 賈 賈 PROPN n,名詞,人,名 _ 19 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 治 治 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=govern|SpaceAfter=No 22 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 23 nmod _ Gloss=army|SpaceAfter=No 23 旅 旅 NOUN n,名詞,人,人 _ 21 obj _ Gloss=troop|SpaceAfter=No 24 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 25 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 25 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 26 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 25 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 27 奚 奚 PRON n,代名詞,疑問,* _ 29 nsubj _ Gloss=how|SpaceAfter=No 28 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 29 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 29 喪 喪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=mourning|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1h0004/014/025.txt +32 −30 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,36 +14,38 @@ 2 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 1 flat _ Gloss=child|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 夫如是奚而不喪孔子曰仲叔圉治賓客祝鮀治宗廟王孫賈治軍旅夫如是奚其喪 # text = 夫如是 1 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 2 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 2 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 3 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 4 奚 奚 PRON n,代名詞,疑問,* _ 7 nsubj _ Gloss=how|SpaceAfter=No 5 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 7 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 7 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 喪 喪 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 8 孔子 孔子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 9 nsubj _ Gloss=Confucius|SpaceAfter=No 9 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 10 仲 仲 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 13 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 叔 叔 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 圉 圉 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 10 conj _ SpaceAfter=No 13 治 治 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=govern|SpaceAfter=No 14 賓 賓 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 nmod _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 15 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 13 obj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 16 祝 祝 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 18 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 17 鮀 鮀 PROPN n,名詞,人,名 _ 16 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 18 治 治 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=govern|SpaceAfter=No 19 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 20 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 20 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 18 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 21 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 22 孫 孫 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 21 conj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 23 賈 賈 PROPN n,名詞,人,名 _ 22 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 治 治 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=govern|SpaceAfter=No 25 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 26 nmod _ Gloss=army|SpaceAfter=No 26 旅 旅 NOUN n,名詞,人,人 _ 24 obj _ Gloss=troop|SpaceAfter=No 27 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 28 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 28 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 29 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 28 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 30 奚 奚 PRON n,代名詞,疑問,* _ 32 nsubj _ Gloss=how|SpaceAfter=No 31 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 32 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 32 喪 喪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=mourning|SpaceAfter=No # text = 奚而不喪孔子曰仲叔圉治賓客祝鮀治宗廟王孫賈治軍旅夫如是奚其喪 1 奚 奚 PRON n,代名詞,疑問,* _ 4 nsubj _ Gloss=how|SpaceAfter=No 2 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 喪 喪 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 5 孔子 孔子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 6 nsubj _ Gloss=Confucius|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 仲 仲 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 10 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 8 叔 叔 PROPN n,名詞,人,名 _ 7 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 圉 圉 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 7 conj _ SpaceAfter=No 10 治 治 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=govern|SpaceAfter=No 11 賓 賓 NOUN n,名詞,人,人 _ 12 nmod _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 12 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 obj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 13 祝 祝 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 15 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 14 鮀 鮀 PROPN n,名詞,人,名 _ 13 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 15 治 治 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=govern|SpaceAfter=No 16 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 17 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 17 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 15 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 18 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 19 孫 孫 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 18 conj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 20 賈 賈 PROPN n,名詞,人,名 _ 19 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 治 治 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=govern|SpaceAfter=No 22 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 23 nmod _ Gloss=army|SpaceAfter=No 23 旅 旅 NOUN n,名詞,人,人 _ 21 obj _ Gloss=troop|SpaceAfter=No 24 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 25 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 25 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 26 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 25 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 27 奚 奚 PRON n,代名詞,疑問,* _ 29 nsubj _ Gloss=how|SpaceAfter=No 28 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 29 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 29 喪 喪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=mourning|SpaceAfter=No