Commit 6ad0d2fc authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/167/006.txt

parent 46853d46
Loading
Loading
Loading
Loading
+36 −32
Original line number Diff line number Diff line
@@ -11,37 +11,41 @@
1	誡	誡	VERB	v,動詞,行為,態度	_	0	root	_	SpaceAfter=No
2	建	建	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	1	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 曰群臣之可用者某建曰請書之君王后曰善取筆牘受言君王后曰老婦已亡矣
# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	群	群	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	3	nmod	_	Gloss=flock|SpaceAfter=No
3	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
4	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	3	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
5	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	6	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
6	用	用	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	acl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
7	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	8	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
8	某	某	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	_	_	_	Gloss=such-and-such|SpaceAfter=No
9	建	建	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	10	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
10	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
11	請	請	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=request|SpaceAfter=No
12	書	書	VERB	v,動詞,行為,動作	_	11	ccomp	_	Gloss=write|SpaceAfter=No
13	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	12	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
14	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
15	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
16	后	后	NOUN	n,名詞,人,役割	_	17	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
17	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
18	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
19	取	取	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=take|SpaceAfter=No
20	筆	筆	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	19	obj	_	SpaceAfter=No
21	牘	牘	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	20	conj	_	SpaceAfter=No
22	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	19	parataxis	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
23	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	22	obj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No
24	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	26	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
25	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	26	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
26	后	后	NOUN	n,名詞,人,役割	_	27	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
27	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
28	老	老	VERB	v,動詞,変化,生物	_	29	amod	_	Gloss=old|SpaceAfter=No
29	婦	婦	NOUN	n,名詞,人,人	_	31	nsubj	_	Gloss=female-person|SpaceAfter=No
30	已	已	ADV	v,副詞,時相,完了	AdvType=Tim|Aspect=Perf	31	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
31	亡	亡	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=be-lost|SpaceAfter=No
32	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	31	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No

# text = 群臣之可用者某
1	群	群	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	2	nmod	_	Gloss=flock|SpaceAfter=No
2	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	5	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
5	用	用	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	acl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
6	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	7	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
7	某	某	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	0	root	_	Gloss=such-and-such|SpaceAfter=No

# text = 建曰請書之君王后曰善取筆牘受言君王后曰老婦已亡矣
1	建	建	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
3	請	請	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=request|SpaceAfter=No
4	書	書	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	ccomp	_	Gloss=write|SpaceAfter=No
5	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	4	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
6	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	8	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
7	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	8	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
8	后	后	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
9	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
10	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
11	取	取	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=take|SpaceAfter=No
12	筆	筆	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	11	obj	_	SpaceAfter=No
13	牘	牘	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	12	conj	_	SpaceAfter=No
14	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	11	parataxis	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
15	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	14	obj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No
16	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	18	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
17	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	18	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
18	后	后	NOUN	n,名詞,人,役割	_	19	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
19	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
20	老	老	VERB	v,動詞,変化,生物	_	21	amod	_	Gloss=old|SpaceAfter=No
21	婦	婦	NOUN	n,名詞,人,人	_	23	nsubj	_	Gloss=female-person|SpaceAfter=No
22	已	已	ADV	v,副詞,時相,完了	AdvType=Tim|Aspect=Perf	23	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
23	亡	亡	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=be-lost|SpaceAfter=No
24	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	23	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No