Commit 6a7b3d92 authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1d0052/005/109.txt

parent 7e8ef235
Loading
Loading
Loading
Loading
+11 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -8,7 +8,7 @@
7	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	6	iobj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
8	孤	孤	NOUN	n,名詞,人,関係	_	6	obj	_	Gloss=orphan|SpaceAfter=No

# text = 老而無子者謂之獨老而無妻者謂之矜
# text = 老而無子者謂之獨
1	老	老	VERB	v,動詞,変化,生物	_	5	acl	_	Gloss=old|SpaceAfter=No
2	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	3	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
3	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	_	1	conj	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
@@ -17,14 +17,16 @@
6	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
7	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	6	iobj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
8	獨	獨	NOUN	n,名詞,人,関係	_	6	obj	_	Gloss=alone|SpaceAfter=No
9	老	老	VERB	v,動詞,変化,生物	_	13	acl	_	Gloss=old|SpaceAfter=No
10	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	11	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
11	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	_	9	conj	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
12	妻	妻	NOUN	n,名詞,人,関係	_	11	obj	_	Gloss=wife|SpaceAfter=No
13	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	14	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
14	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
15	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	14	iobj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
16	矜	矜	NOUN	n,名詞,人,関係	_	14	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 老而無妻者謂之矜
1	老	老	VERB	v,動詞,変化,生物	_	5	acl	_	Gloss=old|SpaceAfter=No
2	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	3	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
3	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	_	1	conj	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
4	妻	妻	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	obj	_	Gloss=wife|SpaceAfter=No
5	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	6	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
6	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
7	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	6	iobj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
8	矜	矜	NOUN	n,名詞,人,関係	_	6	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 老而無夫者謂之寡
1	老	老	VERB	v,動詞,変化,生物	_	5	acl	_	Gloss=old|SpaceAfter=No