Commit 6a63ceaf authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun 18shilue/007/143.txt

parent b4b3986e
Loading
Loading
Loading
Loading
+34 −30
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,37 +36,41 @@
3	病	病	VERB	v,動詞,描写,形質	_	2	ccomp	_	Gloss=ill|SpaceAfter=No
4	疽	疽	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	3	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 起吮之卒母聞而哭曰往年吳公吮其父不旋踵死敵今又吮其子妾不知其死所矣
# text = 起吮之
1	起	起	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	吮	吮	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	SpaceAfter=No
3	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	2	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
4	卒	卒	VERB	v,動詞,変化,生物	_	5	amod	_	Gloss=end|SpaceAfter=No
5	母	母	NOUN	n,名詞,人,関係	_	6	nsubj	_	Gloss=mother|SpaceAfter=No
6	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
7	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	8	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
8	哭	哭	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	conj	_	Gloss=cry|SpaceAfter=No
9	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	6	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
10	往	往	VERB	v,動詞,行為,移動	_	11	amod	_	Gloss=go|SpaceAfter=No
11	年	年	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	13	obl:tmod	_	Gloss=year|SpaceAfter=No
12	吳公	吳公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	13	nsubj	_	SpaceAfter=No
13	吮	吮	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
14	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	15	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
15	父	父	NOUN	n,名詞,人,関係	_	13	obj	_	Gloss=father|SpaceAfter=No
16	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	17	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
17	旋	旋	VERB	v,動詞,行為,動作	_	19	advcl	_	Gloss=whirl|SpaceAfter=No
18	踵	踵	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	17	obj	_	Gloss=heel|SpaceAfter=No
19	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
20	敵	敵	NOUN	n,名詞,人,人	_	19	obj	_	Gloss=enemy|SpaceAfter=No
21	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	23	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
22	又	又	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	23	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
23	吮	吮	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
24	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	25	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
25	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	23	obj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
26	妾	妾	NOUN	n,名詞,人,関係	_	28	nsubj	_	Gloss=concubine|SpaceAfter=No
27	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	28	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
28	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
29	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	30	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
30	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	28	ccomp	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
31	所	所	NOUN	n,名詞,制度,場	_	30	obj	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
32	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	28	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No

# text = 卒母聞而哭
1	卒	卒	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	nmod	_	SpaceAfter=No
2	母	母	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	nsubj	_	Gloss=mother|SpaceAfter=No
3	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
4	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
5	哭	哭	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	conj	_	Gloss=cry|SpaceAfter=No

# text = 曰往年吳公吮其父不旋踵死敵今又吮其子妾不知其死所矣
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	往	往	VERB	v,動詞,行為,移動	_	3	amod	_	Gloss=go|SpaceAfter=No
3	年	年	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	5	obl:tmod	_	Gloss=year|SpaceAfter=No
4	吳公	吳公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nsubj	_	SpaceAfter=No
5	吮	吮	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
6	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	7	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
7	父	父	NOUN	n,名詞,人,関係	_	5	obj	_	Gloss=father|SpaceAfter=No
8	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	9	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
9	旋	旋	VERB	v,動詞,行為,動作	_	11	advcl	_	Gloss=whirl|SpaceAfter=No
10	踵	踵	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	9	obj	_	Gloss=heel|SpaceAfter=No
11	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
12	敵	敵	NOUN	n,名詞,人,人	_	11	obj	_	Gloss=enemy|SpaceAfter=No
13	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	15	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
14	又	又	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	15	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
15	吮	吮	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
16	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	17	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
17	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	15	obj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
18	妾	妾	NOUN	n,名詞,人,関係	_	20	nsubj	_	Gloss=concubine|SpaceAfter=No
19	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	20	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
20	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
21	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	22	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
22	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	20	ccomp	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
23	所	所	NOUN	n,名詞,制度,場	_	22	obj	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
24	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	20	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No