Loading kanripo/kR2e0003/050/012.txt +29 −27 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -66,35 +66,37 @@ 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 退 退 VERB v,動詞,行為,移動 _ 1 conj _ Gloss=retreat|SpaceAfter=No # text = 與荊人和今荊人收亡國聚散民立社主置宗廟令帥天下西面以與秦為難 # text = 與荊人和 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 3 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 2 荊 荊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 3 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 obl _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 和 和 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 0 root _ Gloss=harmonious|SpaceAfter=No 5 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 8 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 6 荊 荊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 7 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 7 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 8 收 收 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 9 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 10 amod _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 10 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 8 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 11 聚 聚 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=amass|SpaceAfter=No 12 散 散 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 amod _ Gloss=dispel|SpaceAfter=No 13 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 11 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 14 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 15 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 16 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 obj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 17 置 置 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ Gloss=place|SpaceAfter=No 18 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 19 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 19 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 17 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 20 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 21 帥 帥 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 ccomp _ Gloss=lead|SpaceAfter=No 22 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 23 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 23 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 21 obj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 24 西 西 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 25 obl:lmod _ Gloss=west|SpaceAfter=No 25 面 面 VERB v,動詞,行為,設置 _ 21 parataxis _ Gloss=face-to|SpaceAfter=No 26 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 27 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 28 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 28 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 30 obl _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 29 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 30 cop _ Gloss=make|SpaceAfter=No 30 難 難 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 21 parataxis _ Gloss=difficult|SpaceAfter=No # text = 今荊人收亡國聚散民立社主置宗廟令帥天下西面以與秦為難 1 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 4 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 2 荊 荊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 3 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 收 收 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 5 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 6 amod _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 聚 聚 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=amass|SpaceAfter=No 8 散 散 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 amod _ Gloss=dispel|SpaceAfter=No 9 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 7 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 10 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 11 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 12 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 obj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 13 置 置 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ Gloss=place|SpaceAfter=No 14 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 15 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 15 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 13 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 16 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 17 帥 帥 VERB v,動詞,行為,交流 _ 16 ccomp _ Gloss=lead|SpaceAfter=No 18 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 19 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 19 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 17 obj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 20 西 西 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 21 obl:lmod _ Gloss=west|SpaceAfter=No 21 面 面 VERB v,動詞,行為,設置 _ 17 parataxis _ Gloss=face-to|SpaceAfter=No 22 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 26 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 23 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 24 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 24 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 26 obl _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 25 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 26 cop _ Gloss=make|SpaceAfter=No 26 難 難 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 17 parataxis _ Gloss=difficult|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/050/012.txt +29 −27 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -66,35 +66,37 @@ 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 退 退 VERB v,動詞,行為,移動 _ 1 conj _ Gloss=retreat|SpaceAfter=No # text = 與荊人和今荊人收亡國聚散民立社主置宗廟令帥天下西面以與秦為難 # text = 與荊人和 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 3 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 2 荊 荊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 3 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 obl _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 和 和 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 0 root _ Gloss=harmonious|SpaceAfter=No 5 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 8 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 6 荊 荊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 7 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 7 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 8 收 收 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 9 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 10 amod _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 10 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 8 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 11 聚 聚 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=amass|SpaceAfter=No 12 散 散 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 amod _ Gloss=dispel|SpaceAfter=No 13 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 11 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 14 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 15 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 16 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 obj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 17 置 置 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ Gloss=place|SpaceAfter=No 18 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 19 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 19 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 17 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 20 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 21 帥 帥 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 ccomp _ Gloss=lead|SpaceAfter=No 22 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 23 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 23 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 21 obj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 24 西 西 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 25 obl:lmod _ Gloss=west|SpaceAfter=No 25 面 面 VERB v,動詞,行為,設置 _ 21 parataxis _ Gloss=face-to|SpaceAfter=No 26 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 27 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 28 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 28 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 30 obl _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 29 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 30 cop _ Gloss=make|SpaceAfter=No 30 難 難 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 21 parataxis _ Gloss=difficult|SpaceAfter=No # text = 今荊人收亡國聚散民立社主置宗廟令帥天下西面以與秦為難 1 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 4 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 2 荊 荊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 3 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 收 收 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 5 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 6 amod _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 聚 聚 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=amass|SpaceAfter=No 8 散 散 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 amod _ Gloss=dispel|SpaceAfter=No 9 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 7 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 10 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 11 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 12 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 obj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 13 置 置 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ Gloss=place|SpaceAfter=No 14 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 15 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 15 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 13 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 16 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 17 帥 帥 VERB v,動詞,行為,交流 _ 16 ccomp _ Gloss=lead|SpaceAfter=No 18 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 19 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 19 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 17 obj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 20 西 西 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 21 obl:lmod _ Gloss=west|SpaceAfter=No 21 面 面 VERB v,動詞,行為,設置 _ 17 parataxis _ Gloss=face-to|SpaceAfter=No 22 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 26 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 23 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 24 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 24 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 26 obl _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 25 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 26 cop _ Gloss=make|SpaceAfter=No 26 難 難 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 17 parataxis _ Gloss=difficult|SpaceAfter=No