Loading kanripo/kR1d0052/008/059.txt +25 −23 Original line number Diff line number Diff line # text = 是故聖人之記事也慮之以大愛之以敬行之以禮脩之以孝養紀之以義終之以仁 # text = 是故聖人之記事也 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 6 amod _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No Loading @@ -7,29 +7,31 @@ 6 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=record|SpaceAfter=No 7 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 6 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 9 慮 慮 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=think|SpaceAfter=No # text = 慮之以大愛之以敬行之以禮脩之以孝養紀之以義終之以仁 1 慮 慮 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 advcl _ Gloss=think|SpaceAfter=No 2 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 1 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 3 obj _ Gloss=big|SpaceAfter=No 5 愛 愛 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=love|SpaceAfter=No 6 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 5 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 7 obj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 9 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 10 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 9 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 11 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 12 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 11 obj _ Gloss=big|SpaceAfter=No 13 愛 愛 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=love|SpaceAfter=No 12 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 11 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 13 脩 脩 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 advcl _ Gloss=improve|SpaceAfter=No 14 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 13 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 16 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 15 obj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 17 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 20 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 19 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 21 脩 脩 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 advcl _ Gloss=improve|SpaceAfter=No 22 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 21 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 23 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 24 孝 孝 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 23 obj _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 25 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 26 紀 紀 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=regulate|SpaceAfter=No 27 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 26 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 28 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 26 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 29 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 28 obj _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 30 終 終 VERB v,動詞,変化,生物 _ 32 advcl _ Gloss=end|SpaceAfter=No 31 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 30 obj _ Gloss='s|SpaceAfter=No 32 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 33 仁 仁 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 32 obj _ Gloss=benevolence|SpaceAfter=No 15 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 16 孝 孝 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 15 obj _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 17 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 18 紀 紀 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=regulate|SpaceAfter=No 19 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 18 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 20 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 21 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 20 obj _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 22 終 終 VERB v,動詞,変化,生物 _ 24 advcl _ Gloss=end|SpaceAfter=No 23 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 22 obj _ Gloss='s|SpaceAfter=No 24 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 25 仁 仁 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 24 obj _ Gloss=benevolence|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/008/059.txt +25 −23 Original line number Diff line number Diff line # text = 是故聖人之記事也慮之以大愛之以敬行之以禮脩之以孝養紀之以義終之以仁 # text = 是故聖人之記事也 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 6 amod _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No Loading @@ -7,29 +7,31 @@ 6 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=record|SpaceAfter=No 7 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 6 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 9 慮 慮 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=think|SpaceAfter=No # text = 慮之以大愛之以敬行之以禮脩之以孝養紀之以義終之以仁 1 慮 慮 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 advcl _ Gloss=think|SpaceAfter=No 2 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 1 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 3 obj _ Gloss=big|SpaceAfter=No 5 愛 愛 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=love|SpaceAfter=No 6 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 5 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 7 obj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 9 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 10 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 9 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 11 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 12 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 11 obj _ Gloss=big|SpaceAfter=No 13 愛 愛 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=love|SpaceAfter=No 12 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 11 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 13 脩 脩 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 advcl _ Gloss=improve|SpaceAfter=No 14 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 13 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 16 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 15 obj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 17 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 20 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 19 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 21 脩 脩 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 advcl _ Gloss=improve|SpaceAfter=No 22 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 21 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 23 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 24 孝 孝 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 23 obj _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 25 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 26 紀 紀 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=regulate|SpaceAfter=No 27 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 26 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 28 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 26 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 29 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 28 obj _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 30 終 終 VERB v,動詞,変化,生物 _ 32 advcl _ Gloss=end|SpaceAfter=No 31 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 30 obj _ Gloss='s|SpaceAfter=No 32 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 33 仁 仁 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 32 obj _ Gloss=benevolence|SpaceAfter=No 15 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 16 孝 孝 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 15 obj _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 17 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 18 紀 紀 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=regulate|SpaceAfter=No 19 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 18 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 20 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 21 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 20 obj _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 22 終 終 VERB v,動詞,変化,生物 _ 24 advcl _ Gloss=end|SpaceAfter=No 23 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 22 obj _ Gloss='s|SpaceAfter=No 24 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 25 仁 仁 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 24 obj _ Gloss=benevolence|SpaceAfter=No