Commit 6500e415 authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6i0076/009/033.txt

parent c8f8d738
Loading
Loading
Loading
Loading
+20 −25
Original line number Diff line number Diff line
# text = 如是諸菩薩各各說已
1	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	8	advcl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
# text = 如是諸菩薩各各說已問文殊師利何等是菩薩入不二法門
1	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	7	advcl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
2	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	1	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
3	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	4	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
4	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	8	nsubj	_	SpaceAfter=No
5	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	conj	_	SpaceAfter=No
6	各	各	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	8	advmod	_	Gloss=each|SpaceAfter=No
7	各	各	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	8	advmod	_	Gloss=each|SpaceAfter=No
8	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
9	已	已	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	discourse:sp	_	Gloss=stop|SpaceAfter=No

# text = 問文殊師利
1	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
2	文殊	文殊	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	1	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	師利	師利	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	2	conj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 何等是菩薩入不二法門
1	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	6	advmod	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
2	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	1	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
3	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	6	expl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
4	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nsubj	_	SpaceAfter=No
5	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	conj	_	SpaceAfter=No
6	入	入	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=enter|SpaceAfter=No
7	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	8	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
8	二	二	NUM	n,数詞,数字,*	_	10	nummod	_	Gloss=two|SpaceAfter=No
9	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	8	clf	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
10	門	門	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	6	obj	_	Gloss=gate|SpaceAfter=No
4	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nsubj	_	SpaceAfter=No
5	各	各	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	7	advmod	_	Gloss=each|SpaceAfter=No
6	各	各	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	5	compound:redup	_	Gloss=each|SpaceAfter=No
7	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
8	已	已	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	parataxis	_	Gloss=stop|SpaceAfter=No
9	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
10	文殊	文殊	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	9	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
11	師利	師利	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	10	conj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
12	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	17	advmod	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
13	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	12	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
14	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	17	expl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
15	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	17	nsubj	_	SpaceAfter=No
16	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	15	conj	_	SpaceAfter=No
17	入	入	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=enter|SpaceAfter=No
18	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	19	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
19	二	二	NUM	n,数詞,数字,*	_	21	nummod	_	Gloss=two|SpaceAfter=No
20	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	19	clf	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
21	門	門	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	17	obj	_	Gloss=gate|SpaceAfter=No