Loading kanripo/kR2e0003/129/008.txt +42 −40 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -5,7 +5,7 @@ 4 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 0 root _ Gloss=make|SpaceAfter=No 5 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 4 obj _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No # text = 與革車三十乘而納儀於梁而果伐之是王內自罷而伐與國廣鄰敵以自臨而信儀於秦王也此臣之所謂託儀也王曰善乃止 # text = 與革車三十乘而納儀於梁 1 與 與 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=participate|SpaceAfter=No 2 革 革 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 nmod _ Gloss=leather|SpaceAfter=No 3 車 車 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 1 obj _ Gloss=cart|SpaceAfter=No Loading @@ -16,43 +16,45 @@ 8 儀 儀 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 7 obj _ Gloss=etiquette|SpaceAfter=No 9 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 梁 梁 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 7 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 11 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 13 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 12 果 果 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 advmod _ Gloss=result|SpaceAfter=No 13 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 14 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 13 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 19 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 16 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 17 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 19 obl:lmod _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 18 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 19 罷 罷 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=stop|SpaceAfter=No 20 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 21 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 21 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 19 conj _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 22 與 與 VERB v,動詞,行為,交流 _ 23 case _ Gloss=participate|SpaceAfter=No 23 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 21 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 24 廣 廣 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=wide|SpaceAfter=No 25 鄰 鄰 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 26 nmod _ Gloss=neighbour|SpaceAfter=No 26 敵 敵 NOUN n,名詞,人,人 _ 24 obj _ Gloss=enemy|SpaceAfter=No 27 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 28 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 29 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 29 臨 臨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 parataxis _ Gloss=overlook|SpaceAfter=No 30 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 31 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 31 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=believe|SpaceAfter=No 32 儀 儀 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 31 obj _ Gloss=etiquette|SpaceAfter=No 33 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 35 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 34 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 35 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 35 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 obl _ Gloss=king|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 31 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 37 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 41 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 38 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 41 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 39 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 38 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 40 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 41 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 41 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 42 託 託 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 41 ccomp _ Gloss=entrust|SpaceAfter=No 43 儀 儀 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 42 obj _ Gloss=etiquette|SpaceAfter=No 44 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 41 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 45 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 46 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 46 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 47 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 48 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 49 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 49 止 止 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=stop|SpaceAfter=No # text = 而果伐之是王內自罷而伐與國廣鄰敵以自臨而信儀於秦王也此臣之所謂託儀也王曰善乃止 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 果 果 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=result|SpaceAfter=No 3 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 5 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 9 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 7 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 9 obl:lmod _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 8 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 9 罷 罷 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=stop|SpaceAfter=No 10 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 11 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 11 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 9 conj _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 12 與 與 VERB v,動詞,行為,交流 _ 13 case _ Gloss=participate|SpaceAfter=No 13 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 11 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 14 廣 廣 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=wide|SpaceAfter=No 15 鄰 鄰 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 16 nmod _ Gloss=neighbour|SpaceAfter=No 16 敵 敵 NOUN n,名詞,人,人 _ 14 obj _ Gloss=enemy|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 19 臨 臨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 parataxis _ Gloss=overlook|SpaceAfter=No 20 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 21 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 21 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=believe|SpaceAfter=No 22 儀 儀 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 21 obj _ Gloss=etiquette|SpaceAfter=No 23 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 25 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 24 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 25 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 25 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 obl _ Gloss=king|SpaceAfter=No 26 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 21 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 27 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 31 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 28 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 29 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 28 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 30 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 31 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 31 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 32 託 託 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 31 ccomp _ Gloss=entrust|SpaceAfter=No 33 儀 儀 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 32 obj _ Gloss=etiquette|SpaceAfter=No 34 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 31 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 35 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 36 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 36 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 37 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 38 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 39 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 39 止 止 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=stop|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/129/008.txt +42 −40 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -5,7 +5,7 @@ 4 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 0 root _ Gloss=make|SpaceAfter=No 5 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 4 obj _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No # text = 與革車三十乘而納儀於梁而果伐之是王內自罷而伐與國廣鄰敵以自臨而信儀於秦王也此臣之所謂託儀也王曰善乃止 # text = 與革車三十乘而納儀於梁 1 與 與 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=participate|SpaceAfter=No 2 革 革 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 nmod _ Gloss=leather|SpaceAfter=No 3 車 車 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 1 obj _ Gloss=cart|SpaceAfter=No Loading @@ -16,43 +16,45 @@ 8 儀 儀 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 7 obj _ Gloss=etiquette|SpaceAfter=No 9 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 梁 梁 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 7 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 11 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 13 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 12 果 果 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 advmod _ Gloss=result|SpaceAfter=No 13 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 14 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 13 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 19 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 16 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 17 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 19 obl:lmod _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 18 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 19 罷 罷 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=stop|SpaceAfter=No 20 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 21 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 21 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 19 conj _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 22 與 與 VERB v,動詞,行為,交流 _ 23 case _ Gloss=participate|SpaceAfter=No 23 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 21 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 24 廣 廣 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=wide|SpaceAfter=No 25 鄰 鄰 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 26 nmod _ Gloss=neighbour|SpaceAfter=No 26 敵 敵 NOUN n,名詞,人,人 _ 24 obj _ Gloss=enemy|SpaceAfter=No 27 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 28 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 29 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 29 臨 臨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 parataxis _ Gloss=overlook|SpaceAfter=No 30 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 31 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 31 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=believe|SpaceAfter=No 32 儀 儀 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 31 obj _ Gloss=etiquette|SpaceAfter=No 33 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 35 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 34 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 35 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 35 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 obl _ Gloss=king|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 31 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 37 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 41 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 38 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 41 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 39 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 38 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 40 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 41 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 41 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 42 託 託 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 41 ccomp _ Gloss=entrust|SpaceAfter=No 43 儀 儀 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 42 obj _ Gloss=etiquette|SpaceAfter=No 44 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 41 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 45 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 46 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 46 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 47 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 48 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 49 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 49 止 止 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=stop|SpaceAfter=No # text = 而果伐之是王內自罷而伐與國廣鄰敵以自臨而信儀於秦王也此臣之所謂託儀也王曰善乃止 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 果 果 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=result|SpaceAfter=No 3 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 5 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 9 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 7 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 9 obl:lmod _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 8 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 9 罷 罷 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=stop|SpaceAfter=No 10 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 11 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 11 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 9 conj _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 12 與 與 VERB v,動詞,行為,交流 _ 13 case _ Gloss=participate|SpaceAfter=No 13 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 11 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 14 廣 廣 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=wide|SpaceAfter=No 15 鄰 鄰 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 16 nmod _ Gloss=neighbour|SpaceAfter=No 16 敵 敵 NOUN n,名詞,人,人 _ 14 obj _ Gloss=enemy|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 19 臨 臨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 parataxis _ Gloss=overlook|SpaceAfter=No 20 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 21 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 21 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=believe|SpaceAfter=No 22 儀 儀 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 21 obj _ Gloss=etiquette|SpaceAfter=No 23 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 25 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 24 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 25 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 25 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 obl _ Gloss=king|SpaceAfter=No 26 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 21 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 27 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 31 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 28 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 29 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 28 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 30 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 31 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 31 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 32 託 託 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 31 ccomp _ Gloss=entrust|SpaceAfter=No 33 儀 儀 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 32 obj _ Gloss=etiquette|SpaceAfter=No 34 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 31 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 35 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 36 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 36 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 37 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 38 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 39 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 39 止 止 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=stop|SpaceAfter=No