Loading kanripo/kR3l0002/005/062.txt +27 −25 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -56,35 +56,37 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 題之上殿何若昔魏朝韋誕諸人亦自為也王曰魏阼所以不長謝以為名言 # text = 題之上殿何若 1 題 題 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 csubj _ Gloss=observe|SpaceAfter=No 2 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 1 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ 1 parataxis _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 4 殿 殿 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 3 obj _ Gloss=rear-of-an-army|SpaceAfter=No 5 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 6 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 6 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 7 昔 昔 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 13 obl:tmod _ Gloss=formerly|SpaceAfter=No 8 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 9 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 10 nmod _ Gloss=court|SpaceAfter=No 10 韋 韋 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 13 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 誕 誕 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 13 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 13 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ Gloss=person|SpaceAfter=No 14 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 16 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 15 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 16 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 17 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 18 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 19 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 20 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 25 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 21 阼 阼 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 25 nsubj _ Gloss=eastside-staircase|SpaceAfter=No 22 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 23 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 23 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 24 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 25 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 25 長 長 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=long|SpaceAfter=No 26 謝 謝 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 30 amod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 27 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 amod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 28 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 30 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 29 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 30 amod _ Gloss=name|SpaceAfter=No 30 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No # text = 昔魏朝韋誕諸人亦自為也王曰魏阼所以不長謝以為名言 1 昔 昔 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 7 obl:tmod _ Gloss=formerly|SpaceAfter=No 2 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 3 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 4 nmod _ Gloss=court|SpaceAfter=No 4 韋 韋 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 7 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 5 誕 誕 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 4 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 7 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 7 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 8 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 10 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 9 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 10 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 0 root _ Gloss=make|SpaceAfter=No 11 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 10 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 12 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 13 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 14 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 19 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 15 阼 阼 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 19 nsubj _ Gloss=eastside-staircase|SpaceAfter=No 16 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 17 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 19 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 19 長 長 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=long|SpaceAfter=No 20 謝 謝 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 24 amod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 amod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 24 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 23 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 24 amod _ Gloss=name|SpaceAfter=No 24 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR3l0002/005/062.txt +27 −25 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -56,35 +56,37 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 題之上殿何若昔魏朝韋誕諸人亦自為也王曰魏阼所以不長謝以為名言 # text = 題之上殿何若 1 題 題 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 csubj _ Gloss=observe|SpaceAfter=No 2 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 1 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ 1 parataxis _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 4 殿 殿 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 3 obj _ Gloss=rear-of-an-army|SpaceAfter=No 5 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 6 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 6 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 7 昔 昔 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 13 obl:tmod _ Gloss=formerly|SpaceAfter=No 8 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 9 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 10 nmod _ Gloss=court|SpaceAfter=No 10 韋 韋 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 13 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 誕 誕 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 13 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 13 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ Gloss=person|SpaceAfter=No 14 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 16 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 15 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 16 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 17 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 18 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 19 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 20 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 25 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 21 阼 阼 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 25 nsubj _ Gloss=eastside-staircase|SpaceAfter=No 22 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 23 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 23 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 24 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 25 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 25 長 長 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=long|SpaceAfter=No 26 謝 謝 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 30 amod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 27 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 amod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 28 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 30 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 29 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 30 amod _ Gloss=name|SpaceAfter=No 30 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No # text = 昔魏朝韋誕諸人亦自為也王曰魏阼所以不長謝以為名言 1 昔 昔 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 7 obl:tmod _ Gloss=formerly|SpaceAfter=No 2 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 3 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 4 nmod _ Gloss=court|SpaceAfter=No 4 韋 韋 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 7 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 5 誕 誕 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 4 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 7 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 7 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 8 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 10 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 9 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 10 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 0 root _ Gloss=make|SpaceAfter=No 11 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 10 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 12 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 13 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 14 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 19 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 15 阼 阼 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 19 nsubj _ Gloss=eastside-staircase|SpaceAfter=No 16 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 17 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 19 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 19 長 長 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=long|SpaceAfter=No 20 謝 謝 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 24 amod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 amod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 24 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 23 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 24 amod _ Gloss=name|SpaceAfter=No 24 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No