Commit 642bd296 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun 18shilue/018/298.txt

parent 04afbb4e
Loading
Loading
Loading
Loading
+42 −40
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,50 +36,52 @@
7	地	地	NOUN	n,名詞,固定物,地形	_	0	root	_	Gloss=earth|SpaceAfter=No
8	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	7	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 有七十二部落本不相統自太中祥符以後絶不與中國通有生女眞者其類猶繁其酋曰巖版有孫曰楊哥太師遂雄諸部
# text = 有七十二部落
1	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
2	七十二	七十二	NUM	n,数詞,数,*	_	3	nummod	_	Gloss=seventy-two|SpaceAfter=No
3	部	部	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	1	obj	_	Gloss=section|SpaceAfter=No
4	落	落	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	3	conj	_	SpaceAfter=No
5	本	本	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	nsubj	_	Gloss=fundamental|SpaceAfter=No
6	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	7	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
7	相	相	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
8	統	統	PROPN	n,名詞,人,名	_	7	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
9	自	自	ADP	v,前置詞,経由,*	_	11	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
10	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	11	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
11	中	中	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	13	nmod	_	Gloss=centre|SpaceAfter=No
12	祥	祥	VERB	v,動詞,描写,形質	_	13	amod	_	Gloss=auspicious|SpaceAfter=No
13	符	符	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	14	nsubj	_	Gloss=token|SpaceAfter=No
14	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
15	後	後	NOUN	n,名詞,時,*	_	14	obj	_	Gloss=after|SpaceAfter=No
16	絶	絶	VERB	v,動詞,行為,動作	_	21	advmod	_	Gloss=cut-off|SpaceAfter=No
17	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	21	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
18	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	20	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
19	中	中	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	20	nmod	_	Gloss=centre|SpaceAfter=No
20	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	21	obl	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
21	通	通	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-through|SpaceAfter=No
22	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
23	生	生	VERB	v,動詞,変化,生物	_	24	amod	_	Gloss=alive|SpaceAfter=No
24	女	女	NOUN	n,名詞,人,人	_	25	nsubj	_	Gloss=woman|SpaceAfter=No
25	眞	眞	VERB	v,動詞,描写,形質	_	26	acl	_	Gloss=real|SpaceAfter=No
26	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	22	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No

# text = 本不相統自太中祥符以後絶不與中國通有生女眞者其類猶繁其酋曰巖版有孫曰楊哥太師遂雄諸部
1	本	本	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	nsubj	_	Gloss=fundamental|SpaceAfter=No
2	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	4	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
3	相	相	VERB	v,動詞,行為,交流	_	4	advmod	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
4	統	統	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	SpaceAfter=No
5	自	自	ADP	v,前置詞,経由,*	_	7	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
6	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	7	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
7	中	中	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	9	nmod	_	Gloss=centre|SpaceAfter=No
8	祥	祥	VERB	v,動詞,描写,形質	_	9	amod	_	Gloss=auspicious|SpaceAfter=No
9	符	符	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	10	nsubj	_	Gloss=token|SpaceAfter=No
10	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
11	後	後	NOUN	n,名詞,時,*	_	10	obj	_	Gloss=after|SpaceAfter=No
12	絶	絶	VERB	v,動詞,行為,動作	_	17	advmod	_	Gloss=cut-off|SpaceAfter=No
13	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	17	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
14	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	16	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
15	中	中	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	16	nmod	_	Gloss=centre|SpaceAfter=No
16	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	17	obl	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
17	通	通	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-through|SpaceAfter=No
18	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
19	生	生	VERB	v,動詞,変化,生物	_	20	amod	_	Gloss=alive|SpaceAfter=No
20	女	女	NOUN	n,名詞,人,人	_	21	nsubj	_	Gloss=woman|SpaceAfter=No
21	眞	眞	VERB	v,動詞,描写,形質	_	22	acl	_	Gloss=real|SpaceAfter=No
22	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	18	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
23	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	24	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
24	類	類	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	25	nsubj	_	Gloss=category|SpaceAfter=No
25	猶	猶	VERB	v,動詞,行為,分類	_	_	_	_	Gloss=similar|SpaceAfter=No
26	繁	繁	VERB	v,動詞,描写,形質	_	25	obj	_	Gloss=abundant|SpaceAfter=No
27	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	28	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
28	類	類	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	29	nsubj	_	Gloss=category|SpaceAfter=No
29	猶	猶	VERB	v,動詞,行為,分類	_	_	_	_	Gloss=similar|SpaceAfter=No
30	繁	繁	VERB	v,動詞,描写,形質	_	29	obj	_	Gloss=abundant|SpaceAfter=No
31	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	32	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
32	酋	酋	NOUN	n,名詞,人,	_	33	nsubj	_	SpaceAfter=No
28	酋	酋	NOUN	n,名詞,人,人	_	29	nsubj	_	SpaceAfter=No
29	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
30	巖版	巖版	PROPN	n,名詞,人,名	_	29	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
31	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	32	amod	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
32	孫	孫	NOUN	n,名詞,人,関係	_	33	nsubj	_	Gloss=grandson|SpaceAfter=No
33	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
34	巖版	巖版	PROPN	n,名詞,人,名	_	33	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
35	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	36	amod	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
36	孫	孫	NOUN	n,名詞,人,関係	_	37	nsubj	_	Gloss=grandson|SpaceAfter=No
37	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
38	楊	楊	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	41	nmod	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
39	哥	哥	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	38	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
40	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	41	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
41	師	師	NOUN	n,名詞,人,役割	_	37	obj	_	Gloss=teacher|SpaceAfter=No
42	遂	遂	ADV	v,副詞,時相,終局	_	43	advmod	_	Gloss=thereupon|SpaceAfter=No
43	雄	雄	PROPN	n,名詞,人,名	_	_	_	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
44	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	45	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
45	部	部	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	43	obj	_	Gloss=section|SpaceAfter=No
34	楊	楊	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	37	nmod	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
35	哥	哥	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	34	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
36	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	37	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
37	師	師	NOUN	n,名詞,人,役割	_	33	obj	_	Gloss=teacher|SpaceAfter=No
38	遂	遂	ADV	v,副詞,時相,終局	_	39	advmod	_	Gloss=thereupon|SpaceAfter=No
39	雄	雄	PROPN	n,名詞,人,名	_	_	_	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
40	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	41	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
41	部	部	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	39	obj	_	Gloss=section|SpaceAfter=No