Loading 18shilue/018/298.txt +42 −40 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -36,50 +36,52 @@ 7 地 地 NOUN n,名詞,固定物,地形 _ 0 root _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 有七十二部落本不相統自太中祥符以後絶不與中國通有生女眞者其類猶繁其酋曰巖版有孫曰楊哥太師遂雄諸部 # text = 有七十二部落 1 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 2 七十二 七十二 NUM n,数詞,数,* _ 3 nummod _ Gloss=seventy-two|SpaceAfter=No 3 部 部 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 1 obj _ Gloss=section|SpaceAfter=No 4 落 落 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 3 conj _ SpaceAfter=No 5 本 本 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 nsubj _ Gloss=fundamental|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 7 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 8 統 統 PROPN n,名詞,人,名 _ 7 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 11 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 10 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 11 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 11 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 13 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 12 祥 祥 VERB v,動詞,描写,形質 _ 13 amod _ Gloss=auspicious|SpaceAfter=No 13 符 符 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 14 nsubj _ Gloss=token|SpaceAfter=No 14 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 15 後 後 NOUN n,名詞,時,* _ 14 obj _ Gloss=after|SpaceAfter=No 16 絶 絶 VERB v,動詞,行為,動作 _ 21 advmod _ Gloss=cut-off|SpaceAfter=No 17 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 21 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 18 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 20 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 19 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 20 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 20 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 21 obl _ Gloss=country|SpaceAfter=No 21 通 通 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-through|SpaceAfter=No 22 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 23 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 24 amod _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 24 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 25 nsubj _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 25 眞 眞 VERB v,動詞,描写,形質 _ 26 acl _ Gloss=real|SpaceAfter=No 26 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 22 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No # text = 本不相統自太中祥符以後絶不與中國通有生女眞者其類猶繁其酋曰巖版有孫曰楊哥太師遂雄諸部 1 本 本 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 nsubj _ Gloss=fundamental|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ 4 advmod _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 4 統 統 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ SpaceAfter=No 5 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 7 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 6 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 7 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 7 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 9 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 8 祥 祥 VERB v,動詞,描写,形質 _ 9 amod _ Gloss=auspicious|SpaceAfter=No 9 符 符 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 nsubj _ Gloss=token|SpaceAfter=No 10 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 11 後 後 NOUN n,名詞,時,* _ 10 obj _ Gloss=after|SpaceAfter=No 12 絶 絶 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advmod _ Gloss=cut-off|SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 17 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 16 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 15 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 16 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 16 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 17 obl _ Gloss=country|SpaceAfter=No 17 通 通 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-through|SpaceAfter=No 18 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 19 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 20 amod _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 20 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 21 nsubj _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 21 眞 眞 VERB v,動詞,描写,形質 _ 22 acl _ Gloss=real|SpaceAfter=No 22 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 18 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 23 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 24 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 24 類 類 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 25 nsubj _ Gloss=category|SpaceAfter=No 25 猶 猶 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=similar|SpaceAfter=No 26 繁 繁 VERB v,動詞,描写,形質 _ 25 obj _ Gloss=abundant|SpaceAfter=No 27 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 28 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 28 類 類 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 29 nsubj _ Gloss=category|SpaceAfter=No 29 猶 猶 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=similar|SpaceAfter=No 30 繁 繁 VERB v,動詞,描写,形質 _ 29 obj _ Gloss=abundant|SpaceAfter=No 31 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 32 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 32 酋 酋 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 nsubj _ SpaceAfter=No 28 酋 酋 NOUN n,名詞,人,人 _ 29 nsubj _ SpaceAfter=No 29 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 30 巖版 巖版 PROPN n,名詞,人,名 _ 29 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 31 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 32 amod _ Gloss=have|SpaceAfter=No 32 孫 孫 NOUN n,名詞,人,関係 _ 33 nsubj _ Gloss=grandson|SpaceAfter=No 33 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 34 巖版 巖版 PROPN n,名詞,人,名 _ 33 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 35 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 36 amod _ Gloss=have|SpaceAfter=No 36 孫 孫 NOUN n,名詞,人,関係 _ 37 nsubj _ Gloss=grandson|SpaceAfter=No 37 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 38 楊 楊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 41 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 39 哥 哥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 38 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 40 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 41 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 41 師 師 NOUN n,名詞,人,役割 _ 37 obj _ Gloss=teacher|SpaceAfter=No 42 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 _ 43 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 43 雄 雄 PROPN n,名詞,人,名 _ _ _ _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 44 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 45 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 45 部 部 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 43 obj _ Gloss=section|SpaceAfter=No 34 楊 楊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 37 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 35 哥 哥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 34 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 36 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 37 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 37 師 師 NOUN n,名詞,人,役割 _ 33 obj _ Gloss=teacher|SpaceAfter=No 38 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 _ 39 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 39 雄 雄 PROPN n,名詞,人,名 _ _ _ _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 40 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 41 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 41 部 部 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 39 obj _ Gloss=section|SpaceAfter=No Loading
18shilue/018/298.txt +42 −40 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -36,50 +36,52 @@ 7 地 地 NOUN n,名詞,固定物,地形 _ 0 root _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 有七十二部落本不相統自太中祥符以後絶不與中國通有生女眞者其類猶繁其酋曰巖版有孫曰楊哥太師遂雄諸部 # text = 有七十二部落 1 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 2 七十二 七十二 NUM n,数詞,数,* _ 3 nummod _ Gloss=seventy-two|SpaceAfter=No 3 部 部 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 1 obj _ Gloss=section|SpaceAfter=No 4 落 落 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 3 conj _ SpaceAfter=No 5 本 本 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 nsubj _ Gloss=fundamental|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 7 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 8 統 統 PROPN n,名詞,人,名 _ 7 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 11 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 10 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 11 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 11 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 13 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 12 祥 祥 VERB v,動詞,描写,形質 _ 13 amod _ Gloss=auspicious|SpaceAfter=No 13 符 符 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 14 nsubj _ Gloss=token|SpaceAfter=No 14 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 15 後 後 NOUN n,名詞,時,* _ 14 obj _ Gloss=after|SpaceAfter=No 16 絶 絶 VERB v,動詞,行為,動作 _ 21 advmod _ Gloss=cut-off|SpaceAfter=No 17 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 21 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 18 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 20 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 19 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 20 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 20 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 21 obl _ Gloss=country|SpaceAfter=No 21 通 通 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-through|SpaceAfter=No 22 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 23 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 24 amod _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 24 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 25 nsubj _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 25 眞 眞 VERB v,動詞,描写,形質 _ 26 acl _ Gloss=real|SpaceAfter=No 26 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 22 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No # text = 本不相統自太中祥符以後絶不與中國通有生女眞者其類猶繁其酋曰巖版有孫曰楊哥太師遂雄諸部 1 本 本 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 nsubj _ Gloss=fundamental|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ 4 advmod _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 4 統 統 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ SpaceAfter=No 5 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 7 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 6 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 7 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 7 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 9 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 8 祥 祥 VERB v,動詞,描写,形質 _ 9 amod _ Gloss=auspicious|SpaceAfter=No 9 符 符 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 nsubj _ Gloss=token|SpaceAfter=No 10 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 11 後 後 NOUN n,名詞,時,* _ 10 obj _ Gloss=after|SpaceAfter=No 12 絶 絶 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advmod _ Gloss=cut-off|SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 17 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 16 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 15 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 16 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 16 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 17 obl _ Gloss=country|SpaceAfter=No 17 通 通 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-through|SpaceAfter=No 18 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 19 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 20 amod _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 20 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 21 nsubj _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 21 眞 眞 VERB v,動詞,描写,形質 _ 22 acl _ Gloss=real|SpaceAfter=No 22 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 18 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 23 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 24 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 24 類 類 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 25 nsubj _ Gloss=category|SpaceAfter=No 25 猶 猶 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=similar|SpaceAfter=No 26 繁 繁 VERB v,動詞,描写,形質 _ 25 obj _ Gloss=abundant|SpaceAfter=No 27 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 28 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 28 類 類 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 29 nsubj _ Gloss=category|SpaceAfter=No 29 猶 猶 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=similar|SpaceAfter=No 30 繁 繁 VERB v,動詞,描写,形質 _ 29 obj _ Gloss=abundant|SpaceAfter=No 31 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 32 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 32 酋 酋 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 nsubj _ SpaceAfter=No 28 酋 酋 NOUN n,名詞,人,人 _ 29 nsubj _ SpaceAfter=No 29 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 30 巖版 巖版 PROPN n,名詞,人,名 _ 29 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 31 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 32 amod _ Gloss=have|SpaceAfter=No 32 孫 孫 NOUN n,名詞,人,関係 _ 33 nsubj _ Gloss=grandson|SpaceAfter=No 33 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 34 巖版 巖版 PROPN n,名詞,人,名 _ 33 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 35 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 36 amod _ Gloss=have|SpaceAfter=No 36 孫 孫 NOUN n,名詞,人,関係 _ 37 nsubj _ Gloss=grandson|SpaceAfter=No 37 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 38 楊 楊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 41 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 39 哥 哥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 38 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 40 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 41 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 41 師 師 NOUN n,名詞,人,役割 _ 37 obj _ Gloss=teacher|SpaceAfter=No 42 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 _ 43 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 43 雄 雄 PROPN n,名詞,人,名 _ _ _ _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 44 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 45 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 45 部 部 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 43 obj _ Gloss=section|SpaceAfter=No 34 楊 楊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 37 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 35 哥 哥 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 34 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 36 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 37 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 37 師 師 NOUN n,名詞,人,役割 _ 33 obj _ Gloss=teacher|SpaceAfter=No 38 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 _ 39 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 39 雄 雄 PROPN n,名詞,人,名 _ _ _ _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 40 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 41 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 41 部 部 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 39 obj _ Gloss=section|SpaceAfter=No