Loading kanripo/kR1d0052/013/004.txt +25 −23 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -4,28 +4,30 @@ 3 玄 玄 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 4 nmod _ Gloss=black|SpaceAfter=No 4 端 端 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 0 root _ Gloss=formal-robe|SpaceAfter=No # text = 以祭裨冕以朝皮弁以聽朔於大廟朝服以日視朝於內朝 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No # text = 以祭 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 3 裨 裨 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 5 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 4 冕 冕 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 flat _ Gloss=ceremonial-cap|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 5 obj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 7 皮 皮 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 nsubj _ Gloss=skin|SpaceAfter=No 8 弁 辨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 flat:vv _ SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 11 朔 朔 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 14 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 14 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 14 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 10 obl _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 15 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 16 nmod _ Gloss=court|SpaceAfter=No 16 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 17 nsubj _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ 17 obj _ Gloss=day|SpaceAfter=No 19 視 視 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=look-at|SpaceAfter=No 20 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 _ 19 obj _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No 21 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 22 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 22 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 19 obl:lmod _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 23 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 _ 19 conj _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No # text = 裨冕以朝皮弁以聽朔於大廟朝服以日視朝於內朝 1 裨 裨 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nmod _ SpaceAfter=No 2 冕 冕 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 obl _ Gloss=ceremonial-cap|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 _ 0 root _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No 5 皮 皮 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 nsubj _ Gloss=skin|SpaceAfter=No 6 弁 辨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 flat:vv _ SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 9 朔 朔 PROPN n,名詞,人,名 _ 8 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 12 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 11 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 12 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 12 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 8 obl _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 13 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 14 nmod _ Gloss=court|SpaceAfter=No 14 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 15 nsubj _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No 15 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 16 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ 15 obj _ Gloss=day|SpaceAfter=No 17 視 視 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=look-at|SpaceAfter=No 18 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 _ 17 obj _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No 19 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 20 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 20 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 17 obl:lmod _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 21 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 _ 17 conj _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/013/004.txt +25 −23 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -4,28 +4,30 @@ 3 玄 玄 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 4 nmod _ Gloss=black|SpaceAfter=No 4 端 端 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 0 root _ Gloss=formal-robe|SpaceAfter=No # text = 以祭裨冕以朝皮弁以聽朔於大廟朝服以日視朝於內朝 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No # text = 以祭 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 3 裨 裨 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 5 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 4 冕 冕 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 flat _ Gloss=ceremonial-cap|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 5 obj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 7 皮 皮 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 nsubj _ Gloss=skin|SpaceAfter=No 8 弁 辨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 flat:vv _ SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 11 朔 朔 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 14 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 14 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 14 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 10 obl _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 15 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 16 nmod _ Gloss=court|SpaceAfter=No 16 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 17 nsubj _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ 17 obj _ Gloss=day|SpaceAfter=No 19 視 視 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=look-at|SpaceAfter=No 20 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 _ 19 obj _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No 21 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 22 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 22 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 19 obl:lmod _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 23 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 _ 19 conj _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No # text = 裨冕以朝皮弁以聽朔於大廟朝服以日視朝於內朝 1 裨 裨 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nmod _ SpaceAfter=No 2 冕 冕 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 obl _ Gloss=ceremonial-cap|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 _ 0 root _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No 5 皮 皮 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 nsubj _ Gloss=skin|SpaceAfter=No 6 弁 辨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 flat:vv _ SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 9 朔 朔 PROPN n,名詞,人,名 _ 8 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 12 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 11 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 12 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 12 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 8 obl _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 13 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 14 nmod _ Gloss=court|SpaceAfter=No 14 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 15 nsubj _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No 15 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 16 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ 15 obj _ Gloss=day|SpaceAfter=No 17 視 視 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=look-at|SpaceAfter=No 18 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 _ 17 obj _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No 19 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 20 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 20 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 17 obl:lmod _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 21 朝 朝 VERB v,動詞,行為,役割 _ 17 conj _ Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No