Commit 605d8448 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/117/002.txt

parent fa1e4dff
Loading
Loading
Loading
Loading
+53 −49
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,58 +20,62 @@
6	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	7	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
7	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	5	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 不如早救之田臣思曰不可夫韓魏之兵未弊而我救之我代韓而受魏之兵顧反聽命於韓也且夫魏有破韓之志韓見且亡必東愬於齊
# text = 不如早救之
1	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	2	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
2	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	0	root	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
3	早	早	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	4	advmod	_	Gloss=early|SpaceAfter=No
4	救	救	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	ccomp	_	Gloss=rescue|SpaceAfter=No
5	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	4	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
6	田	田	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	8	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
7	臣思	臣思	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	6	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
8	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
9	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	10	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
10	可	可	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=permissible|SpaceAfter=No
11	夫	夫	PART	p,助詞,句頭,*	_	15	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
12	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	15	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
13	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	12	conj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
14	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	12	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
15	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	17	nsubj	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No
16	未	未	ADV	v,副詞,否定,有界	Polarity=Neg	17	advmod	_	Gloss=not-yet|SpaceAfter=No
17	弊	弊	VERB	v,動詞,変化,性質	_	_	_	_	Gloss=ruin|SpaceAfter=No
18	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	20	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
19	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	20	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
20	救	救	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=rescue|SpaceAfter=No
21	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	20	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
22	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	23	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
23	代	代	VERB	v,動詞,変化,制度	_	_	_	_	Gloss=substitute|SpaceAfter=No
24	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	23	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
25	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	26	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
26	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	23	conj	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
27	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	29	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
28	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	27	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
29	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	26	obj	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No
30	顧	顧	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=look-back|SpaceAfter=No
31	反	反	VERB	v,動詞,行為,動作	_	32	advmod	_	Gloss=turn-over|SpaceAfter=No
32	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	30	ccomp	_	Gloss=listen|SpaceAfter=No
33	命	命	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	32	obj	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No
34	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	35	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
35	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	32	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
36	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	30	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
37	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	40	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
38	夫	夫	PART	p,助詞,句頭,*	_	40	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
39	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	40	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
40	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
41	破	破	VERB	v,動詞,行為,交流	_	44	acl	_	Gloss=break|SpaceAfter=No
42	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	41	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
43	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	41	mark	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
44	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	40	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
45	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	46	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
46	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
47	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	48	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
48	亡	亡	VERB	v,動詞,変化,生物	_	46	parataxis	_	Gloss=be-lost|SpaceAfter=No
49	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	51	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
50	東	東	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	51	obl:lmod	_	Gloss=east|SpaceAfter=No
51	愬	愬	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=inform|SpaceAfter=No
52	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	53	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
53	齊	齊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	51	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 田臣思曰
1	田	田	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	3	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	臣思	臣思	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 不可夫韓魏之兵未弊而我救之我代韓而受魏之兵顧反聽命於韓也且夫魏有破韓之志韓見且亡必東愬於齊
1	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	2	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
2	可	可	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	0	root	_	Gloss=permissible|SpaceAfter=No
3	夫	夫	PART	p,助詞,句頭,*	_	7	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
4	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	7	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
5	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	4	conj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
6	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	4	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
7	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nsubj	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No
8	未	未	ADV	v,副詞,否定,有界	Polarity=Neg	9	advmod	_	Gloss=not-yet|SpaceAfter=No
9	弊	弊	VERB	v,動詞,変化,性質	_	_	_	_	Gloss=ruin|SpaceAfter=No
10	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	12	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
11	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	12	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
12	救	救	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=rescue|SpaceAfter=No
13	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	12	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
14	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	15	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
15	代	代	VERB	v,動詞,変化,制度	_	_	_	_	Gloss=substitute|SpaceAfter=No
16	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	15	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
17	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	18	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
18	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	15	conj	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
19	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	21	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
20	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	19	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
21	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	18	obj	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No
22	顧	顧	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=look-back|SpaceAfter=No
23	反	反	VERB	v,動詞,行為,動作	_	24	advmod	_	Gloss=turn-over|SpaceAfter=No
24	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	22	ccomp	_	Gloss=listen|SpaceAfter=No
25	命	命	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	24	obj	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No
26	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	27	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
27	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	24	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
28	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	22	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
29	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	32	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
30	夫	夫	PART	p,助詞,句頭,*	_	32	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
31	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	32	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
32	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
33	破	破	VERB	v,動詞,行為,交流	_	36	acl	_	Gloss=break|SpaceAfter=No
34	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	33	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
35	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	33	mark	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
36	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	32	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
37	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	38	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
38	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
39	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	40	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
40	亡	亡	VERB	v,動詞,変化,生物	_	38	parataxis	_	Gloss=be-lost|SpaceAfter=No
41	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	43	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
42	東	東	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	43	obl:lmod	_	Gloss=east|SpaceAfter=No
43	愬	愬	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=inform|SpaceAfter=No
44	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	45	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
45	齊	齊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	43	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No