Loading kanripo/kR1d0052/004/027.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -18,45 +18,47 @@ 4 徹 徹 VERB v,動詞,行為,設置 _ 2 parataxis _ Gloss=penetrate|SpaceAfter=No 5 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 奠以素器以生者有哀素之心也唯祭祀之禮主人自盡焉爾豈知神之所饗亦以主人有齊敬之心也 # text = 奠以素器 1 奠 奠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 nsubj _ SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 素 素 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 4 nmod _ Gloss=white|SpaceAfter=No 4 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 acl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 5 obj _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 7 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 8 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 9 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 _ 12 nmod _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No 10 素 素 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 9 conj _ Gloss=white|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 9 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 8 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 13 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 14 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 18 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 15 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 18 amod _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 16 祀 祀 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 15 flat:vv _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 15 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 19 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 22 csubj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 20 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 19 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 21 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 _ 22 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 22 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 23 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 24 爾 爾 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 25 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 26 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 26 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 27 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 30 nsubj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 28 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 27 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 29 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 30 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 30 饗 饗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 26 ccomp _ Gloss=banquet|SpaceAfter=No 31 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 35 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 32 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 35 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 33 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 34 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 34 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 32 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 35 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 36 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 39 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 37 敬 敬 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 36 conj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 38 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 36 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 39 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 35 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 40 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 35 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 以生者有哀素之心也唯祭祀之禮主人自盡焉爾豈知神之所饗亦以主人有齊敬之心也 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 3 amod _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 3 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 4 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 4 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 5 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 _ 8 amod _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No 6 素 素 VERB v,動詞,描写,形質 _ 5 flat:vv _ Gloss=plain|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 4 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 14 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 11 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 14 amod _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 12 祀 祀 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 11 flat:vv _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 11 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 15 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 18 csubj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 16 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 17 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 _ 18 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 18 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 19 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 20 爾 爾 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 21 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 22 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 22 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 23 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 24 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 23 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 25 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 26 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 26 饗 饗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 22 ccomp _ Gloss=banquet|SpaceAfter=No 27 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 31 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 28 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 29 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 30 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 30 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 28 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 31 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 32 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 35 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 33 敬 敬 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 32 conj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 34 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 32 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 35 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 31 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 31 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/004/027.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -18,45 +18,47 @@ 4 徹 徹 VERB v,動詞,行為,設置 _ 2 parataxis _ Gloss=penetrate|SpaceAfter=No 5 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 奠以素器以生者有哀素之心也唯祭祀之禮主人自盡焉爾豈知神之所饗亦以主人有齊敬之心也 # text = 奠以素器 1 奠 奠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 nsubj _ SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 素 素 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 4 nmod _ Gloss=white|SpaceAfter=No 4 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 acl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 5 obj _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 7 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 8 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 9 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 _ 12 nmod _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No 10 素 素 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 9 conj _ Gloss=white|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 9 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 8 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 13 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 14 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 18 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 15 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 18 amod _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 16 祀 祀 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 15 flat:vv _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 15 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 19 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 22 csubj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 20 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 19 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 21 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 _ 22 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 22 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 23 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 24 爾 爾 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 25 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 26 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 26 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 27 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 30 nsubj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 28 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 27 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 29 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 30 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 30 饗 饗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 26 ccomp _ Gloss=banquet|SpaceAfter=No 31 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 35 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 32 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 35 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 33 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 34 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 34 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 32 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 35 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 36 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 39 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 37 敬 敬 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 36 conj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 38 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 36 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 39 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 35 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 40 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 35 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 以生者有哀素之心也唯祭祀之禮主人自盡焉爾豈知神之所饗亦以主人有齊敬之心也 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 3 amod _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 3 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 4 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 4 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 5 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 _ 8 amod _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No 6 素 素 VERB v,動詞,描写,形質 _ 5 flat:vv _ Gloss=plain|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 4 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 14 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 11 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 14 amod _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 12 祀 祀 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 11 flat:vv _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 11 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 15 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 18 csubj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 16 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 17 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 _ 18 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 18 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 19 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 20 爾 爾 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 21 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 22 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 22 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 23 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 24 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 23 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 25 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 26 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 26 饗 饗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 22 ccomp _ Gloss=banquet|SpaceAfter=No 27 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 31 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 28 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 29 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 30 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 30 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 28 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 31 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 32 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 35 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 33 敬 敬 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 32 conj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 34 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 32 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 35 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 31 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 31 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No