Commit 5f6d43b8 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR3l0002/004/068.txt

parent 3983c8dd
Loading
Loading
Loading
Loading
+54 −52
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,60 +24,62 @@
3	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	4	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
4	愜	愜	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	0	root	_	SpaceAfter=No

# text = 後示張公張曰此二京可三然君文未重於世宜以經高名之士思乃詢求於皇甫謐謐見之嗟歎遂為作敘於是先相非貳者莫不斂衽讚述焉
# text = 後示張公
1	後	後	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	2	obl:tmod	_	Gloss=after|SpaceAfter=No
2	示	示	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=show|SpaceAfter=No
3	張	張	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	2	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
4	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	flat	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
5	張	張	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	6	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
6	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
7	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	9	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
8	二	二	NUM	n,数詞,数字,*	_	9	nummod	_	Gloss=two|SpaceAfter=No
9	京	京	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	11	nsubj	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
10	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	11	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
11	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	_	_	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
12	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	16	advmod	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No
13	君	君	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	14	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
14	文	文	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	16	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
15	未	未	ADV	v,副詞,否定,有界	Polarity=Neg	16	advmod	_	Gloss=not-yet|SpaceAfter=No
16	重	重	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=heavy|SpaceAfter=No
17	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	18	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
18	世	世	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	16	obl:lmod	_	Gloss=world|SpaceAfter=No
19	宜	宜	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	21	aux	_	Gloss=fitting|SpaceAfter=No
20	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
21	經	經	VERB	v,動詞,行為,移動	_	20	obj	_	Gloss=pass-through|SpaceAfter=No
22	高	高	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	23	amod	_	Gloss=high|SpaceAfter=No
23	名	名	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	25	nmod	_	Gloss=name|SpaceAfter=No
24	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	23	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
25	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	21	obj	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No
26	思	思	VERB	v,動詞,行為,動作	_	28	nsubj	_	Gloss=think|SpaceAfter=No
27	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	28	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
28	詢	詢	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=enquire|SpaceAfter=No
29	求	求	VERB	v,動詞,行為,動作	_	28	flat:vv	_	Gloss=seek|SpaceAfter=No
30	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	31	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
31	皇甫	皇甫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	28	obl	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
32	謐	謐	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	31	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
33	謐	謐	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	34	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
34	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
35	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	34	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
36	嗟	嗟	INTJ	p,感嘆詞,*,*	_	34	parataxis	_	Gloss=sigh|SpaceAfter=No
37	歎	歎	VERB	v,動詞,行為,態度	_	34	parataxis	_	Gloss=sigh|SpaceAfter=No
38	遂	遂	ADV	v,副詞,時相,終局	AdvType=Tim	40	advmod	_	Gloss=thereupon|SpaceAfter=No
39	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	40	mark	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
40	作	作	VERB	v,動詞,行為,生産	_	_	_	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
41	敘	敘	VERB	v,動詞,行為,設置	_	40	obj	_	Gloss=arrange-in-order|SpaceAfter=No
42	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	43	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
43	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	47	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
44	先	先	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	45	obl:lmod	_	Gloss=before|SpaceAfter=No
45	相	相	NOUN	n,名詞,人,役割	_	47	nsubj	_	Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No
46	非	非	VERB	v,動詞,行為,交流	_	47	advmod	_	Gloss=blame|SpaceAfter=No
47	貳	貳	VERB	v,動詞,行為,動作	_	48	acl	_	Gloss=double|SpaceAfter=No
48	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
49	莫	莫	ADV	v,副詞,否定,禁止	Polarity=Neg	51	advmod	_	Gloss=none|SpaceAfter=No
50	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	51	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
51	斂	斂	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=restrain|SpaceAfter=No
52	衽	衽	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	51	obj	_	Gloss=lapel|SpaceAfter=No
53	讚	讚	VERB	v,動詞,行為,交流	_	51	parataxis	_	SpaceAfter=No
54	述	述	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	53	flat:vv	_	Gloss=transmit|SpaceAfter=No
55	焉	焉	PART	p,助詞,句末,*	_	51	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 張曰此二京可三然君文未重於世宜以經高名之士思乃詢求於皇甫謐謐見之嗟歎遂為作敘於是先相非貳者莫不斂衽讚述焉
1	張	張	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	2	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
3	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	5	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
4	二	二	NUM	n,数詞,数字,*	_	5	nummod	_	Gloss=two|SpaceAfter=No
5	京	京	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	7	nsubj	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
6	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	7	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
7	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	_	_	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
8	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	12	advmod	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No
9	君	君	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	10	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
10	文	文	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	12	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
11	未	未	ADV	v,副詞,否定,有界	Polarity=Neg	12	advmod	_	Gloss=not-yet|SpaceAfter=No
12	重	重	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=heavy|SpaceAfter=No
13	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	14	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
14	世	世	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	12	obl:lmod	_	Gloss=world|SpaceAfter=No
15	宜	宜	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	17	aux	_	Gloss=fitting|SpaceAfter=No
16	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
17	經	經	VERB	v,動詞,行為,移動	_	16	obj	_	Gloss=pass-through|SpaceAfter=No
18	高	高	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	19	amod	_	Gloss=high|SpaceAfter=No
19	名	名	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	21	nmod	_	Gloss=name|SpaceAfter=No
20	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	19	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
21	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	17	obj	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No
22	思	思	VERB	v,動詞,行為,動作	_	24	nsubj	_	Gloss=think|SpaceAfter=No
23	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	24	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
24	詢	詢	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=enquire|SpaceAfter=No
25	求	求	VERB	v,動詞,行為,動作	_	24	flat:vv	_	Gloss=seek|SpaceAfter=No
26	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	27	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
27	皇甫	皇甫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	24	obl	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
28	謐	謐	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	27	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
29	謐	謐	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	30	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
30	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
31	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	30	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
32	嗟	嗟	INTJ	p,感嘆詞,*,*	_	30	parataxis	_	Gloss=sigh|SpaceAfter=No
33	歎	歎	VERB	v,動詞,行為,態度	_	30	parataxis	_	Gloss=sigh|SpaceAfter=No
34	遂	遂	ADV	v,副詞,時相,終局	AdvType=Tim	36	advmod	_	Gloss=thereupon|SpaceAfter=No
35	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	36	mark	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
36	作	作	VERB	v,動詞,行為,生産	_	_	_	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
37	敘	敘	VERB	v,動詞,行為,設置	_	36	obj	_	Gloss=arrange-in-order|SpaceAfter=No
38	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	39	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
39	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	43	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
40	先	先	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	41	obl:lmod	_	Gloss=before|SpaceAfter=No
41	相	相	NOUN	n,名詞,人,役割	_	43	nsubj	_	Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No
42	非	非	VERB	v,動詞,行為,交流	_	43	advmod	_	Gloss=blame|SpaceAfter=No
43	貳	貳	VERB	v,動詞,行為,動作	_	44	acl	_	Gloss=double|SpaceAfter=No
44	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
45	莫	莫	ADV	v,副詞,否定,禁止	Polarity=Neg	47	advmod	_	Gloss=none|SpaceAfter=No
46	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	47	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
47	斂	斂	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=restrain|SpaceAfter=No
48	衽	衽	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	47	obj	_	Gloss=lapel|SpaceAfter=No
49	讚	讚	VERB	v,動詞,行為,交流	_	47	parataxis	_	SpaceAfter=No
50	述	述	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	49	flat:vv	_	Gloss=transmit|SpaceAfter=No
51	焉	焉	PART	p,助詞,句末,*	_	47	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No