Loading kanripo/kR1d0052/004/148.txt +28 −27 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -19,35 +19,36 @@ 5 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 0 root _ Gloss=make|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 吾誰與歸叔譽曰其陽處父乎文子曰行并植於晉國不沒其身其知不足稱也 # text = 吾誰與歸 1 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 4 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 2 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* _ 4 obl _ Gloss=who|SpaceAfter=No 3 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 4 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=return|SpaceAfter=No 5 叔 叔 NOUN n,名詞,人,関係 _ 6 nsubj _ Gloss=father's-younger-brother|SpaceAfter=No 6 譽 譽 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=praise|SpaceAfter=No 7 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 9 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 陽 陽 NOUN n,名詞,天象,気象 _ 10 nsubj _ Gloss=sunny-side|SpaceAfter=No 10 處 處 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ Gloss=place|SpaceAfter=No 11 父 父 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 obj _ Gloss=father|SpaceAfter=No 12 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 10 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 13 文子 文子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 14 nsubj _ Gloss=Wenzi|SpaceAfter=No 14 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 15 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 nsubj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 16 并 并 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 17 advmod _ Gloss=together|SpaceAfter=No 17 植 植 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=plant|SpaceAfter=No 18 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 20 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 19 晉 晉 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 20 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 20 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 17 obl _ Gloss=country|SpaceAfter=No 21 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 22 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 22 沒 沒 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 23 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 24 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 24 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 22 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 25 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 26 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 26 知 知 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 29 nsubj _ Gloss=knowledge|SpaceAfter=No 27 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 28 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 28 足 足 AUX v,助動詞,可能,* _ 29 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 29 稱 稱 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=weigh|SpaceAfter=No 30 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 29 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 叔譽曰其陽處父乎文子曰行并植於晉國不沒其身其知不足稱也 1 叔譽 叔譽 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 4 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 陽 陽 NOUN n,名詞,天象,気象 _ 5 nsubj _ Gloss=sunny-side|SpaceAfter=No 5 處 處 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ Gloss=place|SpaceAfter=No 6 父 父 NOUN n,名詞,人,関係 _ 5 obj _ Gloss=father|SpaceAfter=No 7 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 8 文子 文子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 9 nsubj _ Gloss=Wenzi|SpaceAfter=No 9 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 10 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 nsubj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 11 并 并 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 12 advmod _ Gloss=together|SpaceAfter=No 12 植 植 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=plant|SpaceAfter=No 13 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 15 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 14 晉 晉 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 15 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 15 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 12 obl _ Gloss=country|SpaceAfter=No 16 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 17 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 17 沒 沒 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 18 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 19 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 17 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 20 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 21 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 21 知 知 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 24 nsubj _ Gloss=knowledge|SpaceAfter=No 22 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 23 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 23 足 足 AUX v,助動詞,可能,* _ 24 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 24 稱 稱 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=weigh|SpaceAfter=No 25 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 24 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/004/148.txt +28 −27 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -19,35 +19,36 @@ 5 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 0 root _ Gloss=make|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 吾誰與歸叔譽曰其陽處父乎文子曰行并植於晉國不沒其身其知不足稱也 # text = 吾誰與歸 1 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 4 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 2 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* _ 4 obl _ Gloss=who|SpaceAfter=No 3 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 4 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=return|SpaceAfter=No 5 叔 叔 NOUN n,名詞,人,関係 _ 6 nsubj _ Gloss=father's-younger-brother|SpaceAfter=No 6 譽 譽 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=praise|SpaceAfter=No 7 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 9 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 陽 陽 NOUN n,名詞,天象,気象 _ 10 nsubj _ Gloss=sunny-side|SpaceAfter=No 10 處 處 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ Gloss=place|SpaceAfter=No 11 父 父 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 obj _ Gloss=father|SpaceAfter=No 12 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 10 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 13 文子 文子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 14 nsubj _ Gloss=Wenzi|SpaceAfter=No 14 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 15 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 nsubj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 16 并 并 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 17 advmod _ Gloss=together|SpaceAfter=No 17 植 植 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=plant|SpaceAfter=No 18 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 20 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 19 晉 晉 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 20 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 20 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 17 obl _ Gloss=country|SpaceAfter=No 21 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 22 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 22 沒 沒 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 23 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 24 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 24 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 22 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 25 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 26 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 26 知 知 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 29 nsubj _ Gloss=knowledge|SpaceAfter=No 27 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 28 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 28 足 足 AUX v,助動詞,可能,* _ 29 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 29 稱 稱 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=weigh|SpaceAfter=No 30 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 29 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 叔譽曰其陽處父乎文子曰行并植於晉國不沒其身其知不足稱也 1 叔譽 叔譽 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 4 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 陽 陽 NOUN n,名詞,天象,気象 _ 5 nsubj _ Gloss=sunny-side|SpaceAfter=No 5 處 處 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ Gloss=place|SpaceAfter=No 6 父 父 NOUN n,名詞,人,関係 _ 5 obj _ Gloss=father|SpaceAfter=No 7 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 8 文子 文子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 9 nsubj _ Gloss=Wenzi|SpaceAfter=No 9 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 10 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 nsubj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 11 并 并 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 12 advmod _ Gloss=together|SpaceAfter=No 12 植 植 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=plant|SpaceAfter=No 13 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 15 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 14 晉 晉 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 15 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 15 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 12 obl _ Gloss=country|SpaceAfter=No 16 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 17 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 17 沒 沒 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 18 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 19 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 17 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 20 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 21 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 21 知 知 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 24 nsubj _ Gloss=knowledge|SpaceAfter=No 22 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 23 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 23 足 足 AUX v,助動詞,可能,* _ 24 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 24 稱 稱 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=weigh|SpaceAfter=No 25 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 24 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No