Loading kanripo/kR3l0002/005/010.txt +30 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -80,7 +80,7 @@ 1 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 卿故復憶竹馬之好不靚曰臣不能吞炭漆身今日復睹聖顏因涕泗百行帝於是慚悔而出 # text = 卿故復憶竹馬之好不 1 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 2 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 4 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 3 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 4 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No Loading @@ -90,31 +90,33 @@ 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ 4 ccomp _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 9 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 parataxis _ Gloss=not|SpaceAfter=No 10 靚 靚 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 12 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 14 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 15 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 15 吞 吞 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ Gloss=swallow|SpaceAfter=No 16 炭 炭 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 15 obj _ Gloss=charcoal|SpaceAfter=No 17 漆 漆 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 parataxis _ SpaceAfter=No 18 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 17 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 19 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 20 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 20 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 22 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 21 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 22 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 22 睹 睹 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=see|SpaceAfter=No 23 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 24 顏 顏 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 22 obj _ Gloss=face|SpaceAfter=No 25 因 因 ADV v,副詞,判断,確定 _ _ _ _ Gloss=because|SpaceAfter=No 26 涕 涕 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 25 obj _ Gloss=tears|SpaceAfter=No 27 泗 泗 VERB v,動詞,行為,動作 _ 26 conj _ SpaceAfter=No 28 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 29 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 29 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 obj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 30 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 33 nsubj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 31 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 32 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 32 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 33 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 33 慚 慚 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=ashamed|SpaceAfter=No 34 悔 悔 VERB v,動詞,行為,態度 _ 33 flat:vv _ Gloss=regret|SpaceAfter=No 35 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 36 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 36 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 33 conj _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No # text = 靚曰臣不能吞炭漆身今日復睹聖顏因涕泗百行帝於是慚悔而出 1 靚 靚 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 6 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 6 吞 吞 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ Gloss=swallow|SpaceAfter=No 7 炭 炭 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 6 obj _ Gloss=charcoal|SpaceAfter=No 8 漆 漆 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 parataxis _ SpaceAfter=No 9 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 8 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 10 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 11 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 11 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 13 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 12 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 13 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 13 睹 睹 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=see|SpaceAfter=No 14 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 15 顏 顏 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 13 obj _ Gloss=face|SpaceAfter=No 16 因 因 ADV v,副詞,判断,確定 _ _ _ _ Gloss=because|SpaceAfter=No 17 涕 涕 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 16 obj _ Gloss=tears|SpaceAfter=No 18 泗 泗 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 conj _ SpaceAfter=No 19 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 20 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 20 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 obj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 21 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 nsubj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 22 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 23 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 24 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 24 慚 慚 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=ashamed|SpaceAfter=No 25 悔 悔 VERB v,動詞,行為,態度 _ 24 flat:vv _ Gloss=regret|SpaceAfter=No 26 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 27 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 27 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 24 conj _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR3l0002/005/010.txt +30 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -80,7 +80,7 @@ 1 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 卿故復憶竹馬之好不靚曰臣不能吞炭漆身今日復睹聖顏因涕泗百行帝於是慚悔而出 # text = 卿故復憶竹馬之好不 1 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 2 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 4 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 3 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 4 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No Loading @@ -90,31 +90,33 @@ 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ 4 ccomp _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 9 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 parataxis _ Gloss=not|SpaceAfter=No 10 靚 靚 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 12 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 14 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 15 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 15 吞 吞 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ Gloss=swallow|SpaceAfter=No 16 炭 炭 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 15 obj _ Gloss=charcoal|SpaceAfter=No 17 漆 漆 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 parataxis _ SpaceAfter=No 18 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 17 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 19 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 20 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 20 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 22 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 21 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 22 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 22 睹 睹 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=see|SpaceAfter=No 23 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 24 顏 顏 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 22 obj _ Gloss=face|SpaceAfter=No 25 因 因 ADV v,副詞,判断,確定 _ _ _ _ Gloss=because|SpaceAfter=No 26 涕 涕 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 25 obj _ Gloss=tears|SpaceAfter=No 27 泗 泗 VERB v,動詞,行為,動作 _ 26 conj _ SpaceAfter=No 28 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 29 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 29 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 obj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 30 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 33 nsubj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 31 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 32 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 32 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 33 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 33 慚 慚 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=ashamed|SpaceAfter=No 34 悔 悔 VERB v,動詞,行為,態度 _ 33 flat:vv _ Gloss=regret|SpaceAfter=No 35 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 36 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 36 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 33 conj _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No # text = 靚曰臣不能吞炭漆身今日復睹聖顏因涕泗百行帝於是慚悔而出 1 靚 靚 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 6 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 6 吞 吞 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ Gloss=swallow|SpaceAfter=No 7 炭 炭 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 6 obj _ Gloss=charcoal|SpaceAfter=No 8 漆 漆 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 parataxis _ SpaceAfter=No 9 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 8 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 10 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 11 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 11 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 13 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 12 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 13 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 13 睹 睹 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=see|SpaceAfter=No 14 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 15 顏 顏 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 13 obj _ Gloss=face|SpaceAfter=No 16 因 因 ADV v,副詞,判断,確定 _ _ _ _ Gloss=because|SpaceAfter=No 17 涕 涕 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 16 obj _ Gloss=tears|SpaceAfter=No 18 泗 泗 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 conj _ SpaceAfter=No 19 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 20 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 20 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 obj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 21 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 nsubj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 22 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 23 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 24 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 24 慚 慚 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=ashamed|SpaceAfter=No 25 悔 悔 VERB v,動詞,行為,態度 _ 24 flat:vv _ Gloss=regret|SpaceAfter=No 26 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 27 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 27 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 24 conj _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No