Commit 5ce1421b authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1d0052/004/044.txt

parent 5e9778a5
Loading
Loading
Loading
Loading
+28 −26
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,36 +25,38 @@
10	室	室	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	8	obj	_	Gloss=room|SpaceAfter=No
11	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	8	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 四方莫不聞矣勉而為瘠則吾能毋乃使人疑夫不以情居瘠者乎哉我則食食
# text = 四方莫不聞矣
1	四	四	NUM	n,数詞,数字,*	_	2	nummod	_	Gloss=four|SpaceAfter=No
2	方	方	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	5	obl:lmod	_	Gloss=direction|SpaceAfter=No
3	莫	莫	ADV	v,副詞,否定,禁止	_	5	advmod	_	Gloss=none|SpaceAfter=No
4	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	5	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
5	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
6	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	5	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
7	勉	勉	VERB	v,動詞,行為,動作	_	13	advcl	_	Gloss=exert-oneself|SpaceAfter=No
8	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	9	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
9	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	7	conj	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
10	瘠	瘠	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	9	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
11	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	13	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
12	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	13	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
13	能	能	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	_	_	_	Gloss=ability|SpaceAfter=No
14	毋	毋	ADV	v,副詞,否定,禁止	_	16	advmod	_	Gloss=don't|SpaceAfter=No
15	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	16	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
16	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	25	acl	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
17	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	16	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
18	疑	疑	VERB	v,動詞,行為,態度	_	25	acl	_	Gloss=suspect|SpaceAfter=No
19	夫	夫	PART	p,助詞,句頭,*	_	25	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
20	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	23	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
21	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	23	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
22	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	21	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
23	居	居	VERB	v,動詞,行為,動作	_	25	acl	_	Gloss=sit-down|SpaceAfter=No
24	瘠	瘠	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	23	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
25	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
26	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	25	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
27	哉	哉	PART	p,助詞,句末,*	_	25	discourse:sp	_	Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No
28	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	30	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
29	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	30	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
30	食	食	VERB	v,動詞,行為,飲食	_	_	_	_	Gloss=feed|SpaceAfter=No
31	食	食	VERB	v,動詞,行為,飲食	_	30	obj	_	Gloss=feed|SpaceAfter=No

# text = 勉而為瘠則吾能毋乃使人疑夫不以情居瘠者乎哉我則食食
1	勉	勉	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	amod	_	Gloss=exert-oneself|SpaceAfter=No
2	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	4	amod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
3	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	4	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
4	瘠	瘠	VERB	v,動詞,描写,形質	_	7	csubj	_	SpaceAfter=No
5	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	7	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
6	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	7	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
7	能	能	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	0	root	_	Gloss=ability|SpaceAfter=No
8	毋	毋	ADV	v,副詞,否定,禁止	_	10	advmod	_	Gloss=don't|SpaceAfter=No
9	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	10	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
10	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	19	acl	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
11	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	10	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
12	疑	疑	VERB	v,動詞,行為,態度	_	19	acl	_	Gloss=suspect|SpaceAfter=No
13	夫	夫	PART	p,助詞,句頭,*	_	19	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
14	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	17	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
15	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	17	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
16	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	15	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
17	居	居	VERB	v,動詞,行為,動作	_	19	acl	_	Gloss=sit-down|SpaceAfter=No
18	瘠	瘠	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	17	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
19	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
20	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	19	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
21	哉	哉	PART	p,助詞,句末,*	_	19	discourse:sp	_	Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No
22	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	24	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
23	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	24	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
24	食	食	VERB	v,動詞,行為,飲食	_	_	_	_	Gloss=feed|SpaceAfter=No
25	食	食	VERB	v,動詞,行為,飲食	_	24	obj	_	Gloss=feed|SpaceAfter=No