Loading 18shilue/006/026.txt +27 −37 Original line number Diff line number Diff line # text = 適有鬻是器者 1 適 適 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 nsubj _ Gloss=go-to|SpaceAfter=No 2 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 3 鬻 鬻 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 6 acl _ Gloss=nourish|SpaceAfter=No # text = 適有鬻是器者宣王使執之其人逃於道見棄女哀其夜號而取之逸於褒 1 適 適 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=regard-single-mindedly|SpaceAfter=No 2 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 3 鬻 鬻 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 acl _ SpaceAfter=No 4 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 5 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 5 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No 6 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 2 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No # text = 宣王使執之 1 宣 宣 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 2 compound _ Gloss=Xuan|SpaceAfter=No 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 4 執 執 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 ccomp _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 4 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 其人逃 1 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 2 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 逃 逃 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=run-away|SpaceAfter=No # text = 於道見棄女 1 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ 4 advcl _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No 2 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 1 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 3 見 見 AUX v,助動詞,受動,* _ 4 aux _ Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No 4 棄 棄 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No 5 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 4 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No # text = 哀其夜號而取之 1 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 3 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 夜 夜 NOUN n,名詞,時,* _ 4 nmod _ Gloss=night|SpaceAfter=No 4 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 conj _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 5 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 6 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ 1 conj _ Gloss=take|SpaceAfter=No 7 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 6 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 逸於褒 1 逸 逸 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flee|SpaceAfter=No 2 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 3 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 3 褒 襃 PROPN n,名詞,人,名 _ 1 obl _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 宣 宣 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 8 compound _ Gloss=Xuan|SpaceAfter=No 8 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 9 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 10 執 執 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 ccomp _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 11 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 10 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 13 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 13 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 14 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 14 逃 逃 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=run-away|SpaceAfter=No 15 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ 18 advcl _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No 16 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 15 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 17 見 見 AUX v,助動詞,受動,* _ 18 aux _ Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No 18 棄 棄 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No 19 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 18 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 20 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No 21 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 22 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 夜 夜 NOUN n,名詞,時,* _ 23 nmod _ Gloss=night|SpaceAfter=No 23 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 conj _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 24 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 25 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 25 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ 20 conj _ Gloss=take|SpaceAfter=No 26 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 25 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 27 逸 逸 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flee|SpaceAfter=No 28 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 29 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 29 褒 襃 PROPN n,名詞,人,名 _ 27 obl _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No Loading
18shilue/006/026.txt +27 −37 Original line number Diff line number Diff line # text = 適有鬻是器者 1 適 適 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 nsubj _ Gloss=go-to|SpaceAfter=No 2 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 3 鬻 鬻 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 6 acl _ Gloss=nourish|SpaceAfter=No # text = 適有鬻是器者宣王使執之其人逃於道見棄女哀其夜號而取之逸於褒 1 適 適 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=regard-single-mindedly|SpaceAfter=No 2 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 3 鬻 鬻 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 acl _ SpaceAfter=No 4 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 5 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 5 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No 6 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 2 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No # text = 宣王使執之 1 宣 宣 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 2 compound _ Gloss=Xuan|SpaceAfter=No 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 4 執 執 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 ccomp _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 4 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 其人逃 1 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 2 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 逃 逃 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=run-away|SpaceAfter=No # text = 於道見棄女 1 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ 4 advcl _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No 2 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 1 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 3 見 見 AUX v,助動詞,受動,* _ 4 aux _ Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No 4 棄 棄 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No 5 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 4 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No # text = 哀其夜號而取之 1 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 3 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 夜 夜 NOUN n,名詞,時,* _ 4 nmod _ Gloss=night|SpaceAfter=No 4 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 conj _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 5 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 6 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ 1 conj _ Gloss=take|SpaceAfter=No 7 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 6 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 逸於褒 1 逸 逸 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flee|SpaceAfter=No 2 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 3 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 3 褒 襃 PROPN n,名詞,人,名 _ 1 obl _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 宣 宣 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 8 compound _ Gloss=Xuan|SpaceAfter=No 8 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 9 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 10 執 執 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 ccomp _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 11 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 10 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 13 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 13 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 14 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 14 逃 逃 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=run-away|SpaceAfter=No 15 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ 18 advcl _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No 16 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 15 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 17 見 見 AUX v,助動詞,受動,* _ 18 aux _ Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No 18 棄 棄 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No 19 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 18 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 20 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No 21 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 22 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 夜 夜 NOUN n,名詞,時,* _ 23 nmod _ Gloss=night|SpaceAfter=No 23 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 conj _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 24 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 25 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 25 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ 20 conj _ Gloss=take|SpaceAfter=No 26 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 25 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 27 逸 逸 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flee|SpaceAfter=No 28 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 29 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 29 褒 襃 PROPN n,名詞,人,名 _ 27 obl _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No