Loading kanripo/kR6i0076/001/003.txt +66 −67 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -93,7 +93,7 @@ 92 緣 緣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 93 advmod _ Gloss=follow-along|SpaceAfter=No 93 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 94 acl _ Gloss=view|SpaceAfter=No 94 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 95 慧 慧 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 96 obl _ SpaceAfter=No 95 慧 慧 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 96 obl _ Gloss=intelligent|SpaceAfter=No 96 積 積 VERB v,動詞,行為,動作 _ 97 acl _ Gloss=accumulate|SpaceAfter=No 97 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 98 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 99 obl _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No Loading @@ -117,72 +117,71 @@ 116 相 相 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 117 nsubj _ Gloss=appearlance|SpaceAfter=No 117 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 118 acl _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 118 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 119 師 師 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 121 nsubj _ SpaceAfter=No 120 子 子 PART p,助詞,提示,* _ 119 fixed _ SpaceAfter=No 121 吼 吼 VERB v,動詞,行為,動作 _ 122 acl _ SpaceAfter=No 122 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 123 雷 雷 NOUN n,名詞,天象,気象 _ 124 nmod _ Gloss=thunder|SpaceAfter=No 124 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 125 nmod _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 125 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 126 山 山 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 128 nsubj _ Gloss=mountain|SpaceAfter=No 127 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 128 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 128 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 129 acl _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 129 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 130 nmod _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 130 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 131 香 香 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 132 nmod _ Gloss=fragrant|SpaceAfter=No 132 象 象 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 133 nmod _ Gloss=image|SpaceAfter=No 133 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 134 白 白 NOUN n,名詞,描写,形質 Degree=Pos 135 nmod _ Gloss=white|SpaceAfter=No 135 香 香 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 136 nmod _ Gloss=fragrant|SpaceAfter=No 136 象 象 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 137 nmod _ Gloss=image|SpaceAfter=No 137 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 138 常 常 ADV v,副詞,時相,恒常 AdvType=Tim 140 advmod _ Gloss=usually|SpaceAfter=No 139 精 精 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 140 advmod _ SpaceAfter=No 140 進 進 VERB v,動詞,行為,移動 _ 141 acl _ Gloss=advance|SpaceAfter=No 141 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 142 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 143 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 143 休 休 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 145 acl _ Gloss=rest|SpaceAfter=No 144 息 息 VERB v,動詞,行為,動作 _ 143 flat:vv _ Gloss=breathe|SpaceAfter=No 145 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 146 妙 妙 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 147 advmod _ Gloss=wonderful|SpaceAfter=No 147 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 148 amod _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 148 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 149 華 華 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 150 nsubj _ Gloss=flower|SpaceAfter=No 150 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 151 acl _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 151 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 152 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 155 acl _ Gloss=view|SpaceAfter=No 153 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 154 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 154 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 NameType=Prs 152 obj _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 155 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 156 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 159 acl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 157 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 158 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 158 勢 勢 NOUN n,名詞,行為,* _ 156 obj _ Gloss=power|SpaceAfter=No 159 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 160 梵 梵 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 161 nmod _ Gloss=Buddhistic|SpaceAfter=No 161 網 網 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 162 nmod _ Gloss=net|SpaceAfter=No 162 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 163 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 164 nmod _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No 164 杖 杖 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 165 nmod _ Gloss=stick|SpaceAfter=No 165 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 166 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 168 acl _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 167 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 166 obj _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No 168 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 169 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 170 amod _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 170 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 171 nmod _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 171 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 172 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 173 nmod _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 173 髻 髻 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 174 nmod _ SpaceAfter=No 174 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 175 珠 珠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 177 nmod _ Gloss=pearl|SpaceAfter=No 176 髻 髻 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 175 conj _ SpaceAfter=No 177 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 178 彌勒 彌勒 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 179 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 179 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 180 文殊師利 文殊師利 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Prs 184 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 181 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 182 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 182 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 183 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 183 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 184 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 184 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 119 師子 師子 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 120 nsubj _ SpaceAfter=No 120 吼 吼 VERB v,動詞,行為,動作 _ 121 acl _ SpaceAfter=No 121 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 122 雷 雷 NOUN n,名詞,天象,気象 _ 123 nmod _ Gloss=thunder|SpaceAfter=No 123 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 124 nmod _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 124 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 125 山 山 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 127 nsubj _ Gloss=mountain|SpaceAfter=No 126 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 127 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 127 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 128 acl _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 128 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 129 nmod _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 129 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 130 香 香 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 131 nmod _ Gloss=fragrant|SpaceAfter=No 131 象 象 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 132 nmod _ Gloss=image|SpaceAfter=No 132 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 133 白 白 NOUN n,名詞,描写,形質 Degree=Pos 134 nmod _ Gloss=white|SpaceAfter=No 134 香 香 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 135 nmod _ Gloss=fragrant|SpaceAfter=No 135 象 象 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 136 nmod _ Gloss=image|SpaceAfter=No 136 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 137 常 常 ADV v,副詞,時相,恒常 AdvType=Tim 139 advmod _ Gloss=usually|SpaceAfter=No 138 精 精 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 139 advmod _ Gloss=fine-and-pure|SpaceAfter=No 139 進 進 VERB v,動詞,行為,移動 _ 140 acl _ Gloss=advance|SpaceAfter=No 140 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 141 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 142 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 142 休 休 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 144 acl _ Gloss=rest|SpaceAfter=No 143 息 息 VERB v,動詞,行為,動作 _ 142 flat:vv _ Gloss=breathe|SpaceAfter=No 144 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 145 妙 妙 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 146 advmod _ Gloss=wonderful|SpaceAfter=No 146 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 147 amod _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 147 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 148 華 華 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 149 nsubj _ Gloss=flower|SpaceAfter=No 149 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 150 acl _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 150 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 151 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 154 acl _ Gloss=view|SpaceAfter=No 152 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 153 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 153 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 NameType=Prs 151 obj _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 154 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 155 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 158 acl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 156 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 157 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 157 勢 勢 NOUN n,名詞,行為,* _ 155 obj _ Gloss=power|SpaceAfter=No 158 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 159 梵 梵 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 160 nmod _ Gloss=Buddhistic|SpaceAfter=No 160 網 網 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 161 nmod _ Gloss=net|SpaceAfter=No 161 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 162 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 163 nmod _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No 163 杖 杖 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 164 nmod _ Gloss=stick|SpaceAfter=No 164 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 165 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 167 acl _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 166 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 165 obj _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No 167 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 168 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 169 amod _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 169 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 170 nmod _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 170 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 171 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 172 nmod _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 172 髻 髻 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 173 nmod _ SpaceAfter=No 173 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 174 珠 珠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 176 nmod _ Gloss=pearl|SpaceAfter=No 175 髻 髻 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 174 conj _ SpaceAfter=No 176 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 177 彌勒 彌勒 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 178 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 178 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 179 文殊師利 文殊師利 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Prs 183 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 180 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 181 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 181 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 182 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 182 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 183 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 183 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No # text = 如是等三萬二千人 1 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 3 acl _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No Loading Loading
kanripo/kR6i0076/001/003.txt +66 −67 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -93,7 +93,7 @@ 92 緣 緣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 93 advmod _ Gloss=follow-along|SpaceAfter=No 93 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 94 acl _ Gloss=view|SpaceAfter=No 94 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 95 慧 慧 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 96 obl _ SpaceAfter=No 95 慧 慧 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 96 obl _ Gloss=intelligent|SpaceAfter=No 96 積 積 VERB v,動詞,行為,動作 _ 97 acl _ Gloss=accumulate|SpaceAfter=No 97 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 98 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 99 obl _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No Loading @@ -117,72 +117,71 @@ 116 相 相 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 117 nsubj _ Gloss=appearlance|SpaceAfter=No 117 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 118 acl _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 118 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 119 師 師 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 121 nsubj _ SpaceAfter=No 120 子 子 PART p,助詞,提示,* _ 119 fixed _ SpaceAfter=No 121 吼 吼 VERB v,動詞,行為,動作 _ 122 acl _ SpaceAfter=No 122 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 123 雷 雷 NOUN n,名詞,天象,気象 _ 124 nmod _ Gloss=thunder|SpaceAfter=No 124 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 125 nmod _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 125 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 126 山 山 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 128 nsubj _ Gloss=mountain|SpaceAfter=No 127 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 128 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 128 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 129 acl _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 129 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 130 nmod _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 130 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 131 香 香 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 132 nmod _ Gloss=fragrant|SpaceAfter=No 132 象 象 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 133 nmod _ Gloss=image|SpaceAfter=No 133 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 134 白 白 NOUN n,名詞,描写,形質 Degree=Pos 135 nmod _ Gloss=white|SpaceAfter=No 135 香 香 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 136 nmod _ Gloss=fragrant|SpaceAfter=No 136 象 象 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 137 nmod _ Gloss=image|SpaceAfter=No 137 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 138 常 常 ADV v,副詞,時相,恒常 AdvType=Tim 140 advmod _ Gloss=usually|SpaceAfter=No 139 精 精 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 140 advmod _ SpaceAfter=No 140 進 進 VERB v,動詞,行為,移動 _ 141 acl _ Gloss=advance|SpaceAfter=No 141 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 142 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 143 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 143 休 休 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 145 acl _ Gloss=rest|SpaceAfter=No 144 息 息 VERB v,動詞,行為,動作 _ 143 flat:vv _ Gloss=breathe|SpaceAfter=No 145 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 146 妙 妙 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 147 advmod _ Gloss=wonderful|SpaceAfter=No 147 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 148 amod _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 148 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 149 華 華 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 150 nsubj _ Gloss=flower|SpaceAfter=No 150 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 151 acl _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 151 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 152 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 155 acl _ Gloss=view|SpaceAfter=No 153 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 154 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 154 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 NameType=Prs 152 obj _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 155 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 156 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 159 acl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 157 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 158 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 158 勢 勢 NOUN n,名詞,行為,* _ 156 obj _ Gloss=power|SpaceAfter=No 159 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 160 梵 梵 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 161 nmod _ Gloss=Buddhistic|SpaceAfter=No 161 網 網 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 162 nmod _ Gloss=net|SpaceAfter=No 162 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 163 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 164 nmod _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No 164 杖 杖 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 165 nmod _ Gloss=stick|SpaceAfter=No 165 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 166 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 168 acl _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 167 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 166 obj _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No 168 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 169 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 170 amod _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 170 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 171 nmod _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 171 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 172 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 173 nmod _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 173 髻 髻 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 174 nmod _ SpaceAfter=No 174 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 175 珠 珠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 177 nmod _ Gloss=pearl|SpaceAfter=No 176 髻 髻 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 175 conj _ SpaceAfter=No 177 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 178 彌勒 彌勒 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 179 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 179 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 180 文殊師利 文殊師利 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Prs 184 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 181 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 182 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 182 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 183 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 183 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 184 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 184 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 119 師子 師子 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 120 nsubj _ SpaceAfter=No 120 吼 吼 VERB v,動詞,行為,動作 _ 121 acl _ SpaceAfter=No 121 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 122 雷 雷 NOUN n,名詞,天象,気象 _ 123 nmod _ Gloss=thunder|SpaceAfter=No 123 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 124 nmod _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 124 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 125 山 山 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 127 nsubj _ Gloss=mountain|SpaceAfter=No 126 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 127 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 127 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 128 acl _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 128 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 129 nmod _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 129 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 130 香 香 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 131 nmod _ Gloss=fragrant|SpaceAfter=No 131 象 象 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 132 nmod _ Gloss=image|SpaceAfter=No 132 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 133 白 白 NOUN n,名詞,描写,形質 Degree=Pos 134 nmod _ Gloss=white|SpaceAfter=No 134 香 香 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 135 nmod _ Gloss=fragrant|SpaceAfter=No 135 象 象 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 136 nmod _ Gloss=image|SpaceAfter=No 136 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 137 常 常 ADV v,副詞,時相,恒常 AdvType=Tim 139 advmod _ Gloss=usually|SpaceAfter=No 138 精 精 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 139 advmod _ Gloss=fine-and-pure|SpaceAfter=No 139 進 進 VERB v,動詞,行為,移動 _ 140 acl _ Gloss=advance|SpaceAfter=No 140 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 141 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 142 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 142 休 休 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 144 acl _ Gloss=rest|SpaceAfter=No 143 息 息 VERB v,動詞,行為,動作 _ 142 flat:vv _ Gloss=breathe|SpaceAfter=No 144 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 145 妙 妙 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 146 advmod _ Gloss=wonderful|SpaceAfter=No 146 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 147 amod _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 147 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 148 華 華 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 149 nsubj _ Gloss=flower|SpaceAfter=No 149 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 150 acl _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 150 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 151 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 154 acl _ Gloss=view|SpaceAfter=No 152 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 153 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 153 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 NameType=Prs 151 obj _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 154 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 155 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 158 acl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 156 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 157 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 157 勢 勢 NOUN n,名詞,行為,* _ 155 obj _ Gloss=power|SpaceAfter=No 158 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 159 梵 梵 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 160 nmod _ Gloss=Buddhistic|SpaceAfter=No 160 網 網 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 161 nmod _ Gloss=net|SpaceAfter=No 161 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 162 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 163 nmod _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No 163 杖 杖 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 164 nmod _ Gloss=stick|SpaceAfter=No 164 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 165 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 167 acl _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 166 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 165 obj _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No 167 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 168 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 169 amod _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 169 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 170 nmod _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 170 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 171 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 172 nmod _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 172 髻 髻 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 173 nmod _ SpaceAfter=No 173 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 174 珠 珠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 176 nmod _ Gloss=pearl|SpaceAfter=No 175 髻 髻 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 174 conj _ SpaceAfter=No 176 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 177 彌勒 彌勒 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 178 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 178 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No 179 文殊師利 文殊師利 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Prs 183 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 180 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 181 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 181 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 182 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 182 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 183 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 183 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ Gloss=bodhisattva|SpaceAfter=No # text = 如是等三萬二千人 1 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 3 acl _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No Loading