Commit 536568f8 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/243/001.txt

parent ac905fa2
Loading
Loading
Loading
Loading
+24 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -28,7 +28,7 @@
5	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	4	mark	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
6	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	1	obj	_	Gloss=time|SpaceAfter=No

# text = 踐石以上者皆道子之孝故寡人問子以璧遺子以酒食而求見子子謁病而辭
# text = 踐石以上者皆道子之孝
1	踐	踐	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	amod	_	Gloss=step-on|SpaceAfter=No
2	石	石	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	3	obl	_	Gloss=stone|SpaceAfter=No
3	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	acl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
@@ -39,25 +39,27 @@
8	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	10	det	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
9	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	8	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
10	孝	孝	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	7	obj	_	Gloss=filial|SpaceAfter=No
11	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	16	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
12	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	13	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
13	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	14	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
14	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	16	advcl	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
15	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	14	obj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
16	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
17	璧	璧	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	16	obj	_	Gloss=pierced-circular-jade|SpaceAfter=No
18	遺	遺	VERB	v,動詞,行為,得失	_	20	csubj	_	Gloss=leave-behind|SpaceAfter=No
19	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	18	obj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
20	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
21	酒	酒	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	20	obj	_	Gloss=alcoholic-drink|SpaceAfter=No
22	食	食	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	21	conj	_	Gloss=food|SpaceAfter=No
23	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	24	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
24	求	求	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=seek|SpaceAfter=No
25	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	24	ccomp	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
26	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	25	obj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
27	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	28	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
28	謁	謁	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=visit-superior|SpaceAfter=No
29	病	病	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	28	obj	_	Gloss=ill|SpaceAfter=No
30	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	31	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
31	辭	辭	VERB	v,動詞,行為,動作	_	28	conj	_	Gloss=refuse|SpaceAfter=No

# text = 故寡人問子以璧遺子以酒食而求見子子謁病而辭
1	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	6	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
2	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	3	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
3	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	4	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
4	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	6	advcl	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
5	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	4	obj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
6	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
7	璧	璧	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	6	obj	_	Gloss=pierced-circular-jade|SpaceAfter=No
8	遺	遺	VERB	v,動詞,行為,得失	_	10	csubj	_	Gloss=leave-behind|SpaceAfter=No
9	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	8	obj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
10	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
11	酒	酒	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	10	obj	_	Gloss=alcoholic-drink|SpaceAfter=No
12	食	食	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	11	conj	_	Gloss=food|SpaceAfter=No
13	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	14	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
14	求	求	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=seek|SpaceAfter=No
15	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	14	ccomp	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
16	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	15	obj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
17	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	18	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
18	謁	謁	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=visit-superior|SpaceAfter=No
19	病	病	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	18	obj	_	Gloss=ill|SpaceAfter=No
20	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	21	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
21	辭	辭	VERB	v,動詞,行為,動作	_	18	conj	_	Gloss=refuse|SpaceAfter=No