Loading 18shilue/018/069.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -46,46 +46,48 @@ 3 長 長 VERB v,動詞,描写,量 _ 4 amod _ Gloss=long|SpaceAfter=No 4 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No # text = 社稷之福也太祖曰謹受敎太后呼趙普曰趙書記共記吾言不可違因命普於榻前爲誓書普署紙尾曰 # text = 社稷之福也 1 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 2 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 4 nmod _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 0 root _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 5 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 6 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 7 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 7 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 8 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 9 謹 謹 VERB v,動詞,行為,態度 _ 10 advmod _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 10 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 11 敎 敎 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 10 obj _ Gloss=teaching|SpaceAfter=No 12 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 13 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 13 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 14 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=call|SpaceAfter=No 15 趙 趙 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 14 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 16 普 普 PROPN n,名詞,人,名 _ 15 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 14 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 18 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 19 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 19 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 20 nmod _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 20 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 nsubj _ Gloss=record|SpaceAfter=No 21 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 22 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 22 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 flat:vv _ Gloss=record|SpaceAfter=No 23 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 24 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 24 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 25 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 26 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 26 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 27 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 27 違 違 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=deviate|SpaceAfter=No 28 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 29 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 34 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 30 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 29 obj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 31 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 33 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 32 榻 榻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 33 nmod _ SpaceAfter=No 33 前 前 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 34 obl:lmod _ Gloss=front|SpaceAfter=No 34 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 35 誓 誓 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 amod _ SpaceAfter=No 36 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 34 obj _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 37 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 38 nsubj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 38 署 署 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ SpaceAfter=No 39 紙 紙 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 40 nmod _ Gloss=paper|SpaceAfter=No 40 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 38 obj _ SpaceAfter=No 41 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 38 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 太祖曰謹受敎太后呼趙普曰趙書記共記吾言不可違因命普於榻前爲誓書普署紙尾曰 1 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 2 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 2 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 3 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 4 謹 謹 VERB v,動詞,行為,態度 _ 5 advmod _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 5 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 6 敎 敎 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 5 obj _ Gloss=teaching|SpaceAfter=No 7 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 8 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 8 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 9 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=call|SpaceAfter=No 10 趙 趙 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 9 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 普 普 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 9 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 14 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 15 nmod _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 15 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 nsubj _ Gloss=record|SpaceAfter=No 16 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 17 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 17 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 flat:vv _ Gloss=record|SpaceAfter=No 18 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 19 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 19 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 20 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 21 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 21 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 22 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 22 違 違 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=deviate|SpaceAfter=No 23 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 24 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 29 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 25 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 24 obj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 26 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 28 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 27 榻 榻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 28 nmod _ SpaceAfter=No 28 前 前 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 29 obl:lmod _ Gloss=front|SpaceAfter=No 29 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 30 誓 誓 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 amod _ SpaceAfter=No 31 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 29 obj _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 32 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 33 nsubj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 33 署 署 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ SpaceAfter=No 34 紙 紙 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 35 nmod _ Gloss=paper|SpaceAfter=No 35 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 33 obj _ SpaceAfter=No 36 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 33 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No Loading
18shilue/018/069.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -46,46 +46,48 @@ 3 長 長 VERB v,動詞,描写,量 _ 4 amod _ Gloss=long|SpaceAfter=No 4 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No # text = 社稷之福也太祖曰謹受敎太后呼趙普曰趙書記共記吾言不可違因命普於榻前爲誓書普署紙尾曰 # text = 社稷之福也 1 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 2 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 4 nmod _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 0 root _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 5 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 6 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 7 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 7 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 8 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 9 謹 謹 VERB v,動詞,行為,態度 _ 10 advmod _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 10 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 11 敎 敎 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 10 obj _ Gloss=teaching|SpaceAfter=No 12 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 13 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 13 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 14 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=call|SpaceAfter=No 15 趙 趙 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 14 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 16 普 普 PROPN n,名詞,人,名 _ 15 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 14 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 18 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 19 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 19 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 20 nmod _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 20 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 nsubj _ Gloss=record|SpaceAfter=No 21 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 22 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 22 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 flat:vv _ Gloss=record|SpaceAfter=No 23 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 24 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 24 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 25 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 26 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 26 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 27 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 27 違 違 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=deviate|SpaceAfter=No 28 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 29 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 34 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 30 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 29 obj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 31 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 33 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 32 榻 榻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 33 nmod _ SpaceAfter=No 33 前 前 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 34 obl:lmod _ Gloss=front|SpaceAfter=No 34 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 35 誓 誓 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 amod _ SpaceAfter=No 36 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 34 obj _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 37 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 38 nsubj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 38 署 署 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ SpaceAfter=No 39 紙 紙 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 40 nmod _ Gloss=paper|SpaceAfter=No 40 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 38 obj _ SpaceAfter=No 41 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 38 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 太祖曰謹受敎太后呼趙普曰趙書記共記吾言不可違因命普於榻前爲誓書普署紙尾曰 1 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 2 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 2 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 3 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 4 謹 謹 VERB v,動詞,行為,態度 _ 5 advmod _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 5 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 6 敎 敎 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 5 obj _ Gloss=teaching|SpaceAfter=No 7 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 8 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 8 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 9 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=call|SpaceAfter=No 10 趙 趙 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 9 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 普 普 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 9 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 14 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 15 nmod _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 15 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 nsubj _ Gloss=record|SpaceAfter=No 16 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 17 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 17 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 flat:vv _ Gloss=record|SpaceAfter=No 18 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 19 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 19 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 20 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 21 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 21 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 22 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 22 違 違 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=deviate|SpaceAfter=No 23 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 24 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 29 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 25 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 24 obj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 26 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 28 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 27 榻 榻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 28 nmod _ SpaceAfter=No 28 前 前 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 29 obl:lmod _ Gloss=front|SpaceAfter=No 29 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 30 誓 誓 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 amod _ SpaceAfter=No 31 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 29 obj _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 32 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 33 nsubj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 33 署 署 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ SpaceAfter=No 34 紙 紙 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 35 nmod _ Gloss=paper|SpaceAfter=No 35 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 33 obj _ SpaceAfter=No 36 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 33 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No