Loading kanripo/kR1d0052/032/038.txt +27 −25 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -11,7 +11,7 @@ 10 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 11 緒 緖 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 3 obj _ SpaceAfter=No # text = 壹戎衣而有天下身不失天下之顯名尊為天子富有四海之內宗廟饗之子孫保之 # text = 壹戎衣而有天下 1 壹 壹 NUM n,数詞,数字,* _ 3 amod _ SpaceAfter=No 2 戎 戎 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 3 advmod _ Gloss=western-barbarians|SpaceAfter=No 3 衣 衣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=wear|SpaceAfter=No Loading @@ -19,28 +19,30 @@ 5 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 3 conj _ Gloss=have|SpaceAfter=No 6 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 7 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 7 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 5 obj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 8 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 10 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 9 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 10 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 10 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 11 天下 天下 NOUN n,名詞,制度,場 _ 13 nmod _ SpaceAfter=No 12 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 11 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 13 顯 顯 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 13 flat _ Gloss=name|SpaceAfter=No 15 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 16 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 16 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 17 天子 天子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 obj _ SpaceAfter=No 18 富 富 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 19 nsubj _ Gloss=wealth|SpaceAfter=No 19 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 20 四 四 NUM n,数詞,数字,* _ 21 nummod _ Gloss=four|SpaceAfter=No 21 海 海 NOUN n,名詞,固定物,地形 _ 23 nmod _ Gloss=sea|SpaceAfter=No 22 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 21 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 23 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 19 obj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 24 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 25 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 25 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 26 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 26 饗 饗 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=banquet|SpaceAfter=No 27 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 26 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 28 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 30 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 29 孫 孫 NOUN n,名詞,人,関係 _ 28 conj _ Gloss=grandson|SpaceAfter=No 30 保 保 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=protect|SpaceAfter=No 31 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 30 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 身不失天下之顯名尊為天子富有四海之內宗廟饗之子孫保之 1 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 4 天下 天下 NOUN n,名詞,制度,場 _ 6 nmod _ SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 顯 顯 PROPN n,名詞,人,名 _ 3 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 6 flat _ Gloss=name|SpaceAfter=No 8 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 9 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 9 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 10 天子 天子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 obj _ SpaceAfter=No 11 富 富 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 12 nsubj _ Gloss=wealth|SpaceAfter=No 12 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 13 四 四 NUM n,数詞,数字,* _ 14 nummod _ Gloss=four|SpaceAfter=No 14 海 海 NOUN n,名詞,固定物,地形 _ 16 nmod _ Gloss=sea|SpaceAfter=No 15 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 14 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 16 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 12 obj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 17 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 18 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 18 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 19 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 19 饗 饗 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=banquet|SpaceAfter=No 20 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 19 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 21 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 23 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 22 孫 孫 NOUN n,名詞,人,関係 _ 21 conj _ Gloss=grandson|SpaceAfter=No 23 保 保 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=protect|SpaceAfter=No 24 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 23 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/032/038.txt +27 −25 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -11,7 +11,7 @@ 10 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 11 緒 緖 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 3 obj _ SpaceAfter=No # text = 壹戎衣而有天下身不失天下之顯名尊為天子富有四海之內宗廟饗之子孫保之 # text = 壹戎衣而有天下 1 壹 壹 NUM n,数詞,数字,* _ 3 amod _ SpaceAfter=No 2 戎 戎 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 3 advmod _ Gloss=western-barbarians|SpaceAfter=No 3 衣 衣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=wear|SpaceAfter=No Loading @@ -19,28 +19,30 @@ 5 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 3 conj _ Gloss=have|SpaceAfter=No 6 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 7 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 7 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 5 obj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 8 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 10 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 9 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 10 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 10 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 11 天下 天下 NOUN n,名詞,制度,場 _ 13 nmod _ SpaceAfter=No 12 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 11 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 13 顯 顯 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 13 flat _ Gloss=name|SpaceAfter=No 15 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 16 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 16 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 17 天子 天子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 obj _ SpaceAfter=No 18 富 富 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 19 nsubj _ Gloss=wealth|SpaceAfter=No 19 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 20 四 四 NUM n,数詞,数字,* _ 21 nummod _ Gloss=four|SpaceAfter=No 21 海 海 NOUN n,名詞,固定物,地形 _ 23 nmod _ Gloss=sea|SpaceAfter=No 22 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 21 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 23 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 19 obj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 24 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 25 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 25 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 26 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 26 饗 饗 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=banquet|SpaceAfter=No 27 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 26 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 28 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 30 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 29 孫 孫 NOUN n,名詞,人,関係 _ 28 conj _ Gloss=grandson|SpaceAfter=No 30 保 保 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=protect|SpaceAfter=No 31 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 30 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 身不失天下之顯名尊為天子富有四海之內宗廟饗之子孫保之 1 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 4 天下 天下 NOUN n,名詞,制度,場 _ 6 nmod _ SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 顯 顯 PROPN n,名詞,人,名 _ 3 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 6 flat _ Gloss=name|SpaceAfter=No 8 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 9 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 9 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 10 天子 天子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 obj _ SpaceAfter=No 11 富 富 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 12 nsubj _ Gloss=wealth|SpaceAfter=No 12 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 13 四 四 NUM n,数詞,数字,* _ 14 nummod _ Gloss=four|SpaceAfter=No 14 海 海 NOUN n,名詞,固定物,地形 _ 16 nmod _ Gloss=sea|SpaceAfter=No 15 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 14 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 16 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 12 obj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 17 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 18 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 18 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 19 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 19 饗 饗 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=banquet|SpaceAfter=No 20 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 19 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 21 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 23 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 22 孫 孫 NOUN n,名詞,人,関係 _ 21 conj _ Gloss=grandson|SpaceAfter=No 23 保 保 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=protect|SpaceAfter=No 24 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 23 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No