Loading kanripo/kR2e0003/047/014.txt +23 −21 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -53,26 +53,28 @@ 3 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 parataxis _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 4 足 足 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 obj _ Gloss=foot|SpaceAfter=No # text = 曰安有說人主不能出其金玉錦繡取卿相之尊者乎 # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 安 安 ADV v,副詞,疑問,所在 _ 3 advmod _ Gloss=how|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 5 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 6 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 obj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 7 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 8 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 9 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 9 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 10 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 11 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 11 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 9 obj _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 12 玉 玉 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 11 conj _ Gloss=jade|SpaceAfter=No 13 錦 錦 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 11 conj _ Gloss=brocade|SpaceAfter=No 14 繡 繡 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 11 conj _ Gloss=embroider|SpaceAfter=No 15 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=take|SpaceAfter=No 16 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 17 相 相 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 conj _ Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No 18 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 19 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 20 acl _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 20 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 15 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 21 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 15 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No # text = 安有說人主不能出其金玉錦繡取卿相之尊者乎 1 安 安 ADV v,副詞,疑問,所在 _ 2 advmod _ Gloss=how|SpaceAfter=No 2 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 3 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 2 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 4 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 5 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 7 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 8 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 8 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 9 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 10 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 10 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 obj _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 11 玉 玉 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 conj _ Gloss=jade|SpaceAfter=No 12 錦 錦 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 conj _ Gloss=brocade|SpaceAfter=No 13 繡 繡 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 conj _ Gloss=embroider|SpaceAfter=No 14 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=take|SpaceAfter=No 15 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 16 相 相 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 conj _ Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 15 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 19 acl _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 19 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 14 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 20 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 14 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/047/014.txt +23 −21 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -53,26 +53,28 @@ 3 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 parataxis _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 4 足 足 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 obj _ Gloss=foot|SpaceAfter=No # text = 曰安有說人主不能出其金玉錦繡取卿相之尊者乎 # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 安 安 ADV v,副詞,疑問,所在 _ 3 advmod _ Gloss=how|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 5 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 6 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 obj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 7 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 8 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 9 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 9 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 10 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 11 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 11 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 9 obj _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 12 玉 玉 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 11 conj _ Gloss=jade|SpaceAfter=No 13 錦 錦 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 11 conj _ Gloss=brocade|SpaceAfter=No 14 繡 繡 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 11 conj _ Gloss=embroider|SpaceAfter=No 15 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=take|SpaceAfter=No 16 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 17 相 相 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 conj _ Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No 18 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 19 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 20 acl _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 20 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 15 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 21 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 15 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No # text = 安有說人主不能出其金玉錦繡取卿相之尊者乎 1 安 安 ADV v,副詞,疑問,所在 _ 2 advmod _ Gloss=how|SpaceAfter=No 2 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 3 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 2 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 4 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 5 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 7 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 8 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 8 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 9 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 10 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 10 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 obj _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 11 玉 玉 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 conj _ Gloss=jade|SpaceAfter=No 12 錦 錦 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 conj _ Gloss=brocade|SpaceAfter=No 13 繡 繡 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 conj _ Gloss=embroider|SpaceAfter=No 14 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=take|SpaceAfter=No 15 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 16 相 相 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 conj _ Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 15 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 19 acl _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 19 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 14 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 20 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 14 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No