Loading kanripo/kR2e0003/345/002.txt +22 −20 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -7,29 +7,31 @@ 6 要 要 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 0 root _ Gloss=waist|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 有蛇於此擊其尾其首救擊其首其尾救擊其中身首尾皆救 # text = 有蛇於此 1 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 2 蛇 蛇 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 1 obj _ Gloss=snake|SpaceAfter=No 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 4 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 1 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 5 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 6 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 7 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 7 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 5 obj _ SpaceAfter=No # text = 擊其尾其首救擊其首其尾救擊其中身首尾皆救 1 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 3 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 1 obj _ SpaceAfter=No 4 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 5 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 5 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 6 nsubj _ Gloss=head|SpaceAfter=No 6 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 7 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 9 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 10 nsubj _ Gloss=head|SpaceAfter=No 10 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 11 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 12 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 13 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 13 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 11 obj _ Gloss=head|SpaceAfter=No 14 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 15 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 16 nsubj _ SpaceAfter=No 16 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 17 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 18 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 20 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 中 中 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 nmod _ Gloss=hit|SpaceAfter=No 20 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 17 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 21 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 20 conj _ Gloss=head|SpaceAfter=No 22 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 20 conj _ SpaceAfter=No 23 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 24 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 24 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 parataxis _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 9 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 7 obj _ Gloss=head|SpaceAfter=No 10 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 11 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 11 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 12 nsubj _ SpaceAfter=No 12 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 13 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 14 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 16 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 中 中 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 nmod _ Gloss=hit|SpaceAfter=No 16 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 13 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 17 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 16 conj _ Gloss=head|SpaceAfter=No 18 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 16 conj _ SpaceAfter=No 19 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 20 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 20 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 parataxis _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/345/002.txt +22 −20 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -7,29 +7,31 @@ 6 要 要 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 0 root _ Gloss=waist|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 有蛇於此擊其尾其首救擊其首其尾救擊其中身首尾皆救 # text = 有蛇於此 1 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 2 蛇 蛇 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 1 obj _ Gloss=snake|SpaceAfter=No 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 4 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 1 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 5 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 6 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 7 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 7 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 5 obj _ SpaceAfter=No # text = 擊其尾其首救擊其首其尾救擊其中身首尾皆救 1 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 3 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 1 obj _ SpaceAfter=No 4 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 5 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 5 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 6 nsubj _ Gloss=head|SpaceAfter=No 6 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 7 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 9 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 10 nsubj _ Gloss=head|SpaceAfter=No 10 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 11 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 12 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 13 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 13 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 11 obj _ Gloss=head|SpaceAfter=No 14 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 15 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 16 nsubj _ SpaceAfter=No 16 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 17 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 18 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 20 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 中 中 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 nmod _ Gloss=hit|SpaceAfter=No 20 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 17 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 21 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 20 conj _ Gloss=head|SpaceAfter=No 22 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 20 conj _ SpaceAfter=No 23 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 24 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 24 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 parataxis _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 9 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 7 obj _ Gloss=head|SpaceAfter=No 10 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 11 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 11 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 12 nsubj _ SpaceAfter=No 12 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 13 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 14 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 16 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 中 中 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 nmod _ Gloss=hit|SpaceAfter=No 16 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 13 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 17 首 首 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 16 conj _ Gloss=head|SpaceAfter=No 18 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 16 conj _ SpaceAfter=No 19 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 20 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 20 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 parataxis _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No