Loading kanripo/kR1h0004/014/048.txt +32 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -6,7 +6,7 @@ 1 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 2 nsubj _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 2 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No # text = 高宗諒陰三年不言何謂也子曰何必高宗古之人皆然君薨百官總己以聽於冢宰三年 # text = 高宗諒陰三年不言 1 高 高 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 2 compound _ SpaceAfter=No 2 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 3 諒陰 諒陰 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 7 obl _ SpaceAfter=No Loading @@ -14,30 +14,34 @@ 5 年 年 NOUN n,名詞,時,* _ 4 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 7 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 8 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 9 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 9 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 10 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 11 子 子 NOUN n,名詞,人,人 _ 12 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 15 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 14 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 15 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 15 高 高 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 16 宗 宗 PROPN n,名詞,人,名 _ 15 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 古 古 NOUN n,名詞,時,* _ 19 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 18 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 17 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 19 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 21 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 20 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 21 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 21 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 22 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 23 薨 薨 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 24 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 25 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 25 官 官 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 26 總 總 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ SpaceAfter=No 27 己 己 PRON n,代名詞,人称,他 _ 26 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 28 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 29 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 26 parataxis _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 30 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 32 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 31 冢 冢 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 32 nmod _ Gloss=tomb|SpaceAfter=No 32 宰 宰 NOUN n,名詞,人,役割 _ 29 obl _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 33 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=three|SpaceAfter=No 34 年 年 NOUN n,名詞,時,* _ 33 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No # text = 何謂也 1 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 2 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 2 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 3 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 子曰何必高宗古之人皆然君薨百官總己以聽於冢宰三年 1 子 子 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 5 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 4 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 5 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 5 高 高 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 6 宗 宗 PROPN n,名詞,人,名 _ 5 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 古 古 NOUN n,名詞,時,* _ 9 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 8 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 7 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 9 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 11 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 10 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 11 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 11 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 12 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 13 薨 薨 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 14 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 15 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 15 官 官 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 16 總 總 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 己 己 PRON n,代名詞,人称,他 _ 16 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 18 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 19 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 16 parataxis _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 20 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 22 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 21 冢 冢 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 22 nmod _ Gloss=tomb|SpaceAfter=No 22 宰 宰 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 obl _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 23 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=three|SpaceAfter=No 24 年 年 NOUN n,名詞,時,* _ 23 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1h0004/014/048.txt +32 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -6,7 +6,7 @@ 1 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 2 nsubj _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 2 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No # text = 高宗諒陰三年不言何謂也子曰何必高宗古之人皆然君薨百官總己以聽於冢宰三年 # text = 高宗諒陰三年不言 1 高 高 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 2 compound _ SpaceAfter=No 2 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 3 諒陰 諒陰 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 7 obl _ SpaceAfter=No Loading @@ -14,30 +14,34 @@ 5 年 年 NOUN n,名詞,時,* _ 4 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 7 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 8 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 9 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 9 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 10 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 11 子 子 NOUN n,名詞,人,人 _ 12 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 15 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 14 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 15 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 15 高 高 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 16 宗 宗 PROPN n,名詞,人,名 _ 15 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 古 古 NOUN n,名詞,時,* _ 19 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 18 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 17 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 19 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 21 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 20 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 21 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 21 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 22 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 23 薨 薨 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 24 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 25 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 25 官 官 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 26 總 總 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ SpaceAfter=No 27 己 己 PRON n,代名詞,人称,他 _ 26 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 28 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 29 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 26 parataxis _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 30 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 32 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 31 冢 冢 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 32 nmod _ Gloss=tomb|SpaceAfter=No 32 宰 宰 NOUN n,名詞,人,役割 _ 29 obl _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 33 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=three|SpaceAfter=No 34 年 年 NOUN n,名詞,時,* _ 33 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No # text = 何謂也 1 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 2 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 2 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 3 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 子曰何必高宗古之人皆然君薨百官總己以聽於冢宰三年 1 子 子 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 5 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 4 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 5 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 5 高 高 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 6 宗 宗 PROPN n,名詞,人,名 _ 5 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 古 古 NOUN n,名詞,時,* _ 9 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 8 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 7 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 9 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 11 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 10 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 11 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 11 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 12 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 13 薨 薨 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 14 百 百 NUM n,数詞,数字,* _ 15 nummod _ Gloss=hundred|SpaceAfter=No 15 官 官 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 16 總 總 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 己 己 PRON n,代名詞,人称,他 _ 16 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 18 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 19 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 16 parataxis _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 20 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 22 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 21 冢 冢 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 22 nmod _ Gloss=tomb|SpaceAfter=No 22 宰 宰 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 obl _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 23 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=three|SpaceAfter=No 24 年 年 NOUN n,名詞,時,* _ 23 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No