Commit 48a11cd5 authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1h0004/006/012.txt

parent acb5a075
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3,9 +3,9 @@
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 賢哉回也
1	賢	賢	VERB	v,動詞,描写,態度	_	0	root	_	Gloss=worthy|SpaceAfter=No
1	賢	賢	VERB	v,動詞,描写,態度	_	3	dislocated	_	Gloss=worthy|SpaceAfter=No
2	哉	哉	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No
3	回	回	PROPN	n,名詞,人,名	_	1	vocative	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	回	回	PROPN	n,名詞,人,名	_	0	root	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
4	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 一簞食一瓢飲在陋巷
@@ -16,14 +16,14 @@
5	瓢	瓢	NOUN	n,名詞,度量衡,*	_	4	clf	_	SpaceAfter=No
6	飲	飲	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	3	conj	_	SpaceAfter=No
7	在	在	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=be-present|SpaceAfter=No
8	陋	陋	VERB	v,動詞,描写,量	_	9	amod	_	SpaceAfter=No
9	巷	巷	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	7	obj	_	SpaceAfter=No
8	陋	陋	VERB	v,動詞,描写,量	_	9	amod	_	Gloss=low|SpaceAfter=No
9	巷	巷	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	7	obj	_	Gloss=lane|SpaceAfter=No

# text = 人不堪其憂
1	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	3	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
2	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	3	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
3	堪	堪	VERB	v,動詞,描写,態度	_	0	root	_	SpaceAfter=No
4	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	5	det	_	Gloss=[3]|SpaceAfter=No
3	堪	堪	VERB	v,動詞,描写,態度	_	0	root	_	Gloss=bear|SpaceAfter=No
4	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	5	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
5	憂	憂	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	3	obj	_	Gloss=worry|SpaceAfter=No

# text = 回也不改其樂
@@ -31,7 +31,7 @@
2	也	也	PART	p,助詞,提示,*	_	1	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
3	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	4	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
4	改	改	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=change|SpaceAfter=No
5	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	6	det	_	Gloss=[3]|SpaceAfter=No
5	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	6	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
6	樂	樂	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	4	obj	_	Gloss=joy|SpaceAfter=No

# text = 賢哉回也