Loading kanripo/kR1d0052/041/015.txt +10 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -17,17 +17,19 @@ 3 多 多 VERB v,動詞,描写,量 _ 4 amod _ Gloss=many|SpaceAfter=No 4 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 2 obj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No # text = 賓主皆曰諾正爵既行請徹馬 # text = 賓主皆曰諾 1 賓 賓 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 2 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 conj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 3 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 4 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 4 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 5 諾 諾 VERB v,動詞,行為,交流 _ 4 obj _ Gloss=agree|SpaceAfter=No 6 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 7 amod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 7 爵 爵 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 9 nsubj _ Gloss=[title-of-honour]|SpaceAfter=No 8 既 既 ADV v,副詞,時相,完了 _ 9 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 9 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 10 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=request|SpaceAfter=No 11 徹 徹 VERB v,動詞,行為,設置 _ 12 amod _ Gloss=penetrate|SpaceAfter=No 12 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 10 obj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No # text = 正爵既行請徹馬 1 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 2 amod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 2 爵 爵 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 4 nsubj _ Gloss=[title-of-honour]|SpaceAfter=No 3 既 既 ADV v,副詞,時相,完了 _ 4 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 4 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 5 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=request|SpaceAfter=No 6 徹 徹 VERB v,動詞,行為,設置 _ 7 amod _ Gloss=penetrate|SpaceAfter=No 7 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 5 obj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/041/015.txt +10 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -17,17 +17,19 @@ 3 多 多 VERB v,動詞,描写,量 _ 4 amod _ Gloss=many|SpaceAfter=No 4 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 2 obj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No # text = 賓主皆曰諾正爵既行請徹馬 # text = 賓主皆曰諾 1 賓 賓 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 2 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 conj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 3 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 4 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 4 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 5 諾 諾 VERB v,動詞,行為,交流 _ 4 obj _ Gloss=agree|SpaceAfter=No 6 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 7 amod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 7 爵 爵 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 9 nsubj _ Gloss=[title-of-honour]|SpaceAfter=No 8 既 既 ADV v,副詞,時相,完了 _ 9 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 9 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 10 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=request|SpaceAfter=No 11 徹 徹 VERB v,動詞,行為,設置 _ 12 amod _ Gloss=penetrate|SpaceAfter=No 12 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 10 obj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No # text = 正爵既行請徹馬 1 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 2 amod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 2 爵 爵 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 4 nsubj _ Gloss=[title-of-honour]|SpaceAfter=No 3 既 既 ADV v,副詞,時相,完了 _ 4 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 4 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 5 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=request|SpaceAfter=No 6 徹 徹 VERB v,動詞,行為,設置 _ 7 amod _ Gloss=penetrate|SpaceAfter=No 7 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 5 obj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No