Commit 47e0f0f0 authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka
Browse files

Gloss added

parent 136c834d
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -28,7 +28,7 @@
7	俱	俱	ADV	v,副詞,範囲,共同	_	0	root	_	Gloss=together|SpaceAfter=No

# text = 爾時世尊食時著衣持鉢
1	爾	爾	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	2	det	_	SpaceAfter=No
1	爾	爾	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	2	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
2	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	4	obl:tmod	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
3	世尊	世尊	NOUN	n,名詞,主体,神仏	NameType=Giv	4	nsubj	_	SpaceAfter=No
4	食	食	VERB	v,動詞,行為,飲食	_	5	acl	_	Gloss=feed|SpaceAfter=No
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -105,15 +105,15 @@
3	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	4	nsubj	_	SpaceAfter=No
4	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
5	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	6	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
6	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	4	obj	_	SpaceAfter=No
6	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	4	obj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No
7	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	8	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
8	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	6	conj	_	SpaceAfter=No
8	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	6	conj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No
9	眾	衆	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	nmod	_	Gloss=multitude|SpaceAfter=No
10	生	生	NOUN	n,名詞,行為,*	_	11	nmod	_	Gloss=life|SpaceAfter=No
11	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	6	conj	_	SpaceAfter=No
11	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	6	conj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No
12	壽	壽	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	13	amod	_	Gloss=long-life|SpaceAfter=No
13	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	14	nmod	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
14	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	6	conj	_	SpaceAfter=No
14	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	6	conj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No

# text = 即非菩薩
1	即	即	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	3	amod	_	Gloss=immediately|SpaceAfter=No
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -45,7 +45,7 @@
8	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	9	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
9	住	住	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	parataxis	_	SpaceAfter=No
10	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	11	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
11	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	9	obl	_	SpaceAfter=No
11	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	9	obl	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No

# text = 何以故
1	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	2	obl	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
@@ -57,7 +57,7 @@
2	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	4	nsubj	_	SpaceAfter=No
3	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	4	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
4	住	住	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	SpaceAfter=No
5	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	4	obj	_	SpaceAfter=No
5	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	4	obj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No
6	布	布	VERB	v,動詞,行為,交流	_	4	parataxis	_	Gloss=spread|SpaceAfter=No
7	施	施	VERB	v,動詞,行為,交流	_	6	flat:vv	_	Gloss=spread|SpaceAfter=No

+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -82,7 +82,7 @@
1	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	5	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	身	身	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	2	obj	_	Gloss=body|SpaceAfter=No
4	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	3	conj	_	SpaceAfter=No
4	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	3	conj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No
5	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
6	如來	如來	NOUN	n,名詞,主体,神仏	Degree=Equ	5	obj	_	SpaceAfter=No
7	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	5	parataxis	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
@@ -97,7 +97,7 @@
2	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	6	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
3	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
4	身	身	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	3	obj	_	Gloss=body|SpaceAfter=No
5	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	4	conj	_	SpaceAfter=No
5	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	4	conj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No
6	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
7	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	ccomp	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
8	如來	如來	NOUN	n,名詞,主体,神仏	Degree=Equ	7	obj	_	SpaceAfter=No
@@ -112,11 +112,11 @@
2	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	3	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
3	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	4	acl	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
4	身	身	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	8	csubj	_	Gloss=body|SpaceAfter=No
5	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	4	conj	_	SpaceAfter=No
5	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	4	conj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No
6	即	即	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	8	advmod	_	Gloss=immediately|SpaceAfter=No
7	非	非	ADV	v,副詞,否定,体言否定	Polarity=Neg	8	amod	_	Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No
8	身	身	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	0	root	_	Gloss=body|SpaceAfter=No
9	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	8	conj	_	SpaceAfter=No
9	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	8	conj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No

# text = 佛告須菩提
1	佛	佛	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	2	nsubj	_	Gloss=Buddha|SpaceAfter=No
@@ -127,7 +127,7 @@
1	凡	凡	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	4	amod	_	Gloss=ordinary|SpaceAfter=No
2	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	3	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
3	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	4	acl	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
4	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	7	nsubj	_	SpaceAfter=No
4	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	7	nsubj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No
5	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	7	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
6	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	7	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
7	虛	虛	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	0	root	_	Gloss=empty|SpaceAfter=No
@@ -137,9 +137,9 @@
1	若	若	ADV	v,副詞,判断,推定	_	2	advmod	_	Gloss=if|SpaceAfter=No
2	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
3	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	4	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
4	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	6	nsubj	_	SpaceAfter=No
4	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	6	nsubj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No
5	非	非	ADV	v,副詞,否定,体言否定	Polarity=Neg	6	advmod	_	Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No
6	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	2	ccomp	_	SpaceAfter=No
6	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	2	ccomp	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No

# text = 則見如來
1	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	2	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
+10 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -111,7 +111,7 @@
3	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	4	advmod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
4	念	念	VERB	v,動詞,行為,動作	Case=Tem	5	obl	_	Gloss=ponder|SpaceAfter=No
5	生	生	VERB	v,動詞,変化,生物	_	8	acl	_	Gloss=alive|SpaceAfter=No
6	淨	淨	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	5	obj	_	SpaceAfter=No
6	淨	淨	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	5	obj	_	Gloss=clean|SpaceAfter=No
7	信	信	VERB	v,動詞,行為,態度	_	6	flat:vv	_	Gloss=believe|SpaceAfter=No
8	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	2	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No

@@ -147,27 +147,27 @@
5	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	0	root	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
6	復	復	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	amod	_	Gloss=repeat|SpaceAfter=No
7	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	8	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
8	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	5	obj	_	SpaceAfter=No
8	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	5	obj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No
9	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	10	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
10	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	8	conj	_	SpaceAfter=No
10	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	8	conj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No
11	眾	衆	NOUN	n,名詞,人,役割	_	12	nmod	_	Gloss=multitude|SpaceAfter=No
12	生	生	NOUN	n,名詞,行為,*	_	13	acl	_	Gloss=life|SpaceAfter=No
13	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	8	conj	_	SpaceAfter=No
13	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	8	conj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No
14	壽	壽	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	15	amod	_	Gloss=long-life|SpaceAfter=No
15	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	16	acl	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
16	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	8	conj	_	SpaceAfter=No
16	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	8	conj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No

# text = 無法相
1	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	0	root	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
2	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	3	nmod	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
3	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	1	obj	_	SpaceAfter=No
3	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	1	obj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No

# text = 亦無非法相
1	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	2	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
2	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	0	root	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
3	非	非	ADV	v,副詞,否定,体言否定	Polarity=Neg	4	amod	_	Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No
4	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	5	acl	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
5	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	2	obj	_	SpaceAfter=No
5	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	2	obj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No

# text = 何以故
1	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	2	obl	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
@@ -182,7 +182,7 @@
5	若	若	ADV	v,副詞,判断,推定	_	7	advmod	_	Gloss=if|SpaceAfter=No
6	心	心	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	7	obl:lmod	_	Gloss=heart|SpaceAfter=No
7	取	取	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=take|SpaceAfter=No
8	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	7	obj	_	SpaceAfter=No
8	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	7	obj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No

# text = 則為著我人眾生壽者
1	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	3	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
@@ -199,7 +199,7 @@
1	若	若	ADV	v,副詞,判断,推定	_	2	advmod	_	Gloss=if|SpaceAfter=No
2	取	取	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=take|SpaceAfter=No
3	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	4	nmod	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
4	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	2	obj	_	SpaceAfter=No
4	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	2	obj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No

# text = 即著我人眾生壽者
1	即	即	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	2	advmod	_	Gloss=immediately|SpaceAfter=No
@@ -221,7 +221,7 @@
2	取	取	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=take|SpaceAfter=No
3	非	非	ADV	v,副詞,否定,体言否定	Polarity=Neg	4	amod	_	Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No
4	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	5	acl	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
5	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	2	obj	_	SpaceAfter=No
5	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	2	obj	_	Gloss=appearlance|SpaceAfter=No

# text = 即著我人眾生壽者
1	即	即	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	2	advmod	_	Gloss=immediately|SpaceAfter=No
Loading