Commit 467c0c09 authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1h0004/015/009.txt

parent 19068074
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -15,17 +15,15 @@
1	失	失	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=lose|SpaceAfter=No
2	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	1	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No

# text = 不可與言
# text = 不可與言而與之言
1	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	2	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
2	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	_	3	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
3	與	與	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=participate|SpaceAfter=No
4	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	3	obj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No

# text = 而與之言
1	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	4	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
2	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	3	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
3	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	4	obl	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
2	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	_	4	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
3	與	與	VERB	v,動詞,行為,交流	_	4	advmod	_	Gloss=participate|SpaceAfter=No
4	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No
5	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	8	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
6	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	7	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
7	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	8	obl	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
8	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	4	conj	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No

# text = 失言
1	失	失	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=lose|SpaceAfter=No