Commit 45544f72 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1d0052/021/089.txt

parent 155a0f02
Loading
Loading
Loading
Loading
+32 −28
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,36 +25,40 @@
# text = 至
1	至	至	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=arrive|SpaceAfter=No

# text = 以夫人入使者將命曰寡君不敏不能從而事社稷宗廟使使臣某敢告於執事
# text = 以夫人入
1	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
2	夫	夫	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	nmod	_	Gloss=husband|SpaceAfter=No
3	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	1	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
4	入	入	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=enter|SpaceAfter=No
5	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	6	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
6	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	8	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
7	將	將	ADV	v,副詞,時相,将来	_	8	advmod	_	Gloss=about-to|SpaceAfter=No
8	命	命	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No
9	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	8	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
10	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	_	11	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
11	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	13	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
12	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	13	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
13	敏	敏	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=keen|SpaceAfter=No
14	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	15	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
15	能	能	AUX	v,助動詞,可能,*	_	16	aux	_	Gloss=can|SpaceAfter=No
16	從	從	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
17	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	18	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
18	事	事	VERB	v,動詞,行為,交流	_	16	conj	_	Gloss=serve|SpaceAfter=No
19	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	20	nmod	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
20	稷	稷	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	18	obj	_	Gloss=millet|SpaceAfter=No
21	宗	宗	NOUN	n,名詞,人,関係	_	22	nmod	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
22	廟	廟	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	20	conj	_	Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No
23	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
24	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	23	ccomp	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
25	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	24	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
26	某	某	PRON	n,代名詞,指示,*	_	25	flat	_	Gloss=such-and-such|SpaceAfter=No
27	敢	敢	AUX	v,助動詞,願望,*	_	28	aux	_	Gloss=dare|SpaceAfter=No
28	告	吿	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=proclaim|SpaceAfter=No
29	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	30	mark	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
30	執	執	VERB	v,動詞,行為,動作	_	28	ccomp	_	Gloss=hold|SpaceAfter=No
31	事	事	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	30	obj	_	Gloss=affair|SpaceAfter=No

# text = 使者將命
1	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	2	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
2	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	3	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
3	將	將	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=undertake|SpaceAfter=No
4	命	命	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	3	obj	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No

# text = 曰寡君不敏不能從而事社稷宗廟使使臣某敢告於執事
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	_	3	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
3	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
4	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	5	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
5	敏	敏	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=keen|SpaceAfter=No
6	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	7	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
7	能	能	AUX	v,助動詞,可能,*	_	8	aux	_	Gloss=can|SpaceAfter=No
8	從	從	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
9	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	10	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
10	事	事	VERB	v,動詞,行為,交流	_	8	conj	_	Gloss=serve|SpaceAfter=No
11	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	12	nmod	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
12	稷	稷	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	10	obj	_	Gloss=millet|SpaceAfter=No
13	宗	宗	NOUN	n,名詞,人,関係	_	14	nmod	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
14	廟	廟	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	12	conj	_	Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No
15	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
16	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	15	ccomp	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
17	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
18	某	某	PRON	n,代名詞,指示,*	_	17	flat	_	Gloss=such-and-such|SpaceAfter=No
19	敢	敢	AUX	v,助動詞,願望,*	_	20	aux	_	Gloss=dare|SpaceAfter=No
20	告	吿	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=proclaim|SpaceAfter=No
21	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	22	mark	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
22	執	執	VERB	v,動詞,行為,動作	_	20	ccomp	_	Gloss=hold|SpaceAfter=No
23	事	事	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	22	obj	_	Gloss=affair|SpaceAfter=No