Commit 425867fc authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR3l0002/004/101.txt

parent 6ec7a3c3
Loading
Loading
Loading
Loading
+12 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -39,19 +39,21 @@
1	孝伯	孝伯	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	詠	詠	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=chant|SpaceAfter=No

# text = 所遇無故物焉得不速老此句為佳
# text = 所遇無故物
1	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	2	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
2	遇	遇	VERB	v,動詞,行為,交流	_	3	nsubj	_	Gloss=encounter|SpaceAfter=No
3	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	0	root	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
4	故	故	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	5	nmod	_	Gloss=former|SpaceAfter=No
5	物	物	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	3	obj	_	Gloss=thing|SpaceAfter=No
6	焉	焉	ADV	v,副詞,疑問,所在	_	7	advmod	_	Gloss=where|SpaceAfter=No
7	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	10	aux	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
8	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	10	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
9	速	速	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	10	advmod	_	Gloss=speedy|SpaceAfter=No
10	老	老	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=old|SpaceAfter=No
11	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	12	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
12	句	句	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	14	nsubj	_	Gloss=hook|SpaceAfter=No
13	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	14	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
14	佳	佳	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	SpaceAfter=No

# text = 焉得不速老此句為佳
1	焉	焉	ADV	v,副詞,疑問,所在	_	2	advmod	_	Gloss=where|SpaceAfter=No
2	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
3	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	5	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
4	速	速	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	5	advmod	_	Gloss=speedy|SpaceAfter=No
5	老	老	VERB	v,動詞,変化,生物	_	2	ccomp	_	Gloss=old|SpaceAfter=No
6	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	7	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
7	句	句	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	9	nsubj	_	Gloss=hook|SpaceAfter=No
8	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	9	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
9	佳	佳	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	SpaceAfter=No