Commit 40644f85 authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka
Browse files

obl:tmod & obl:lmod introduced

parent d3a3b51a
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -10,12 +10,12 @@
1	始	始	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	advmod	_	Gloss=begin|SpaceAfter=No
2	生	生	VERB	v,動詞,変化,生物	_	0	root	_	Gloss=alive|SpaceAfter=No
3	于	于	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	4	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
4	邯鄲	邯鄲	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	2	obl	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
4	邯鄲	邯鄲	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	2	obl:lmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No

# text = 昭襄王時孝文王柱爲太子
1	昭襄	昭襄	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
3	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	_	9	advmod	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
3	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	_	9	obl:tmod	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
4	孝文	孝文	PROPN	n,名詞,人,名	_	5	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
5	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
6	柱	柱	PROPN	n,名詞,人,名	_	5	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
@@ -33,7 +33,7 @@
1	爲	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	0	root	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
2	質	質	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	obj	_	SpaceAfter=No
3	于	于	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	4	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
4	趙	趙	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	1	obl	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
4	趙	趙	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	1	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 陽翟大賈呂不韋適趙
1	陽翟	陽翟	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	3	nmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -60,7 +60,7 @@

# text = 三日而薨
1	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	2	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
2	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	_	4	advmod	_	Gloss=day|SpaceAfter=No
2	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	_	4	obl:tmod	_	Gloss=day|SpaceAfter=No
3	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	4	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
4	薨	薨	VERB	v,動詞,変化,生物	_	0	root	_	Gloss=die|SpaceAfter=No

@@ -76,6 +76,6 @@

# text = 四年薨
1	四	四	NUM	n,数詞,数字,*	_	2	nummod	_	Gloss=four|SpaceAfter=No
2	年	年	NOUN	n,名詞,時,*	_	3	advmod	_	Gloss=year|SpaceAfter=No
2	年	年	NOUN	n,名詞,時,*	_	3	obl:tmod	_	Gloss=year|SpaceAfter=No
3	薨	薨	VERB	v,動詞,変化,生物	_	0	root	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,14 +47,14 @@
2	卿	卿	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nsubj	_	Gloss=minister|SpaceAfter=No
3	李	李	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	2	flat	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
4	斯	斯	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
5	上	上	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	6	advmod	_	Gloss=up|SpaceAfter=No
5	上	上	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	6	obl:lmod	_	Gloss=up|SpaceAfter=No
6	書	書	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=write|SpaceAfter=No

# text = 曰
1	曰	曰	AUX	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 昔穆公取由餘於戎
1	昔	昔	NOUN	n,名詞,時,*	_	4	advmod	_	Gloss=formerly|SpaceAfter=No
1	昔	昔	NOUN	n,名詞,時,*	_	4	obl:tmod	_	Gloss=formerly|SpaceAfter=No
2	穆	穆	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	3	compound	_	Gloss=Mu|SpaceAfter=No
3	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nsubj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
4	取	取	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=take|SpaceAfter=No
@@ -67,13 +67,13 @@
2	百里	百里	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	1	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
3	奚	奚	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
4	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	5	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
5	宛	宛	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	1	obl	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
5	宛	宛	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	1	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 迎蹇叔於宋
1	迎	迎	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=welcome|SpaceAfter=No
2	蹇叔	蹇叔	PROPN	n,名詞,人,名	_	1	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	4	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
4	宋	宋	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	1	obl	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
4	宋	宋	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	1	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 求丕豹公孫枝於晉
1	求	求	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=seek|SpaceAfter=No
@@ -81,7 +81,7 @@
3	公孫	公孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	2	conj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
4	枝	枝	PROPN	n,名詞,人,名	_	3	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
5	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	6	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
6	晉	晉	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	1	obl	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
6	晉	晉	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	1	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 幷國二十
1	幷	幷	VERB	v,動詞,行為,設置	_	3	csubj	_	SpaceAfter=No
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -14,7 +14,7 @@
2	何	何	ADV	v,副詞,疑問,原因	_	3	advmod	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
3	負	負	VERB	v,動詞,行為,態度	_	0	root	_	SpaceAfter=No
4	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	5	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
5	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	3	obl	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
5	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	3	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
6	哉	哉	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No

# text = 泰山不讓土壤
@@ -41,7 +41,7 @@
2	深	深	VERB	v,動詞,描写,量	_	0	root	_	Gloss=deep|SpaceAfter=No

# text = 今乃棄黔首以資敵國
1	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	_	3	advmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
1	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	_	3	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
2	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	3	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
3	棄	棄	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=abandon|SpaceAfter=No
4	黔	黔	VERB	v,動詞,描写,形質	_	5	amod	_	SpaceAfter=No
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,13 +52,13 @@

# text = 爲韓使秦
1	爲	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	2	case	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
2	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	3	obl	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
2	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	3	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
3	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	0	root	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
4	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	3	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 因上書
1	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
2	上	上	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	3	advmod	_	Gloss=up|SpaceAfter=No
2	上	上	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	3	obl:lmod	_	Gloss=up|SpaceAfter=No
3	書	書	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	parataxis	_	Gloss=write|SpaceAfter=No

# text = 王悅之
Loading