Loading kanripo/kR3l0002/007/028.txt +43 −39 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -125,45 +125,49 @@ 8 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ 3 ccomp _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 9 己 己 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No # text = 復問非我邪殷曰亦似非其夜詔出用殷王語所親曰豈有黃門郎而受如此任仲堪此舉迺是國之亡徵 # text = 復問 1 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 2 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 2 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 3 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 4 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs _ _ _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 5 邪 邪 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 6 殷 殷 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 8 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 9 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 9 似 似 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=resemble|SpaceAfter=No 10 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 9 obj _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 11 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 12 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 夜 夜 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 13 obl:tmod _ Gloss=night|SpaceAfter=No 13 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=instruct|SpaceAfter=No 14 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 13 parataxis _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 15 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 parataxis _ Gloss=use|SpaceAfter=No 16 殷 殷 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 15 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 18 語 語 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=tell|SpaceAfter=No 19 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 20 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 20 親 親 VERB v,動詞,行為,態度 _ 18 obj _ Gloss=intimate|SpaceAfter=No 21 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 18 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 22 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 23 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 23 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 24 黃 黃 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 25 nmod _ Gloss=yellow|SpaceAfter=No 25 門 門 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 26 nmod _ Gloss=gate|SpaceAfter=No 26 郎 郞 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 obj _ Gloss=official-title|SpaceAfter=No 27 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 28 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 28 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 23 conj _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 29 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 31 acl _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 30 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 29 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 31 任 任 NOUN n,名詞,人,役割 _ 28 obj _ Gloss=responsibility|SpaceAfter=No 32 仲堪 仲堪 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 34 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 33 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 34 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 34 舉 舉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 35 csubj _ Gloss=raise|SpaceAfter=No 35 迺 迺 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim _ _ _ SpaceAfter=No 36 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 40 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 37 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 40 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 38 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 37 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 39 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 40 amod _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 40 徵 徵 VERB v,動詞,行為,交流 _ 35 obj _ Gloss=summon|SpaceAfter=No # text = 非我邪 1 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 2 amod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 2 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 0 root _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 3 邪 邪 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No # text = 殷曰亦似非其夜詔出用殷王語所親曰豈有黃門郎而受如此任仲堪此舉迺是國之亡徵 1 殷 殷 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Giv 2 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 4 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 4 似 似 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=resemble|SpaceAfter=No 5 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 4 obj _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 6 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 7 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 7 夜 夜 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 8 obl:tmod _ Gloss=night|SpaceAfter=No 8 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=instruct|SpaceAfter=No 9 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 8 parataxis _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 10 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 parataxis _ Gloss=use|SpaceAfter=No 11 殷 殷 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 13 語 語 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=tell|SpaceAfter=No 14 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 15 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 15 親 親 VERB v,動詞,行為,態度 _ 13 obj _ Gloss=intimate|SpaceAfter=No 16 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 13 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 17 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 18 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 18 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 19 黃 黃 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 20 nmod _ Gloss=yellow|SpaceAfter=No 20 門 門 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 21 nmod _ Gloss=gate|SpaceAfter=No 21 郎 郞 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 obj _ Gloss=official-title|SpaceAfter=No 22 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 23 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 23 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 18 conj _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 24 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 26 acl _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 25 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 24 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 26 任 任 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 obj _ Gloss=responsibility|SpaceAfter=No 27 仲堪 仲堪 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 29 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 28 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 29 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 29 舉 舉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 csubj _ Gloss=raise|SpaceAfter=No 30 迺 迺 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim _ _ _ SpaceAfter=No 31 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 35 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 32 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 35 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 33 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 32 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 34 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 35 amod _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 35 徵 徵 VERB v,動詞,行為,交流 _ 30 obj _ Gloss=summon|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR3l0002/007/028.txt +43 −39 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -125,45 +125,49 @@ 8 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ 3 ccomp _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 9 己 己 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No # text = 復問非我邪殷曰亦似非其夜詔出用殷王語所親曰豈有黃門郎而受如此任仲堪此舉迺是國之亡徵 # text = 復問 1 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 2 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 2 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 3 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 4 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs _ _ _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 5 邪 邪 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 6 殷 殷 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 8 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 9 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 9 似 似 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=resemble|SpaceAfter=No 10 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 9 obj _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 11 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 12 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 夜 夜 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 13 obl:tmod _ Gloss=night|SpaceAfter=No 13 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=instruct|SpaceAfter=No 14 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 13 parataxis _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 15 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 parataxis _ Gloss=use|SpaceAfter=No 16 殷 殷 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 15 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 18 語 語 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=tell|SpaceAfter=No 19 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 20 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 20 親 親 VERB v,動詞,行為,態度 _ 18 obj _ Gloss=intimate|SpaceAfter=No 21 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 18 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 22 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 23 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 23 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 24 黃 黃 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 25 nmod _ Gloss=yellow|SpaceAfter=No 25 門 門 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 26 nmod _ Gloss=gate|SpaceAfter=No 26 郎 郞 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 obj _ Gloss=official-title|SpaceAfter=No 27 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 28 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 28 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 23 conj _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 29 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 31 acl _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 30 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 29 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 31 任 任 NOUN n,名詞,人,役割 _ 28 obj _ Gloss=responsibility|SpaceAfter=No 32 仲堪 仲堪 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 34 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 33 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 34 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 34 舉 舉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 35 csubj _ Gloss=raise|SpaceAfter=No 35 迺 迺 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim _ _ _ SpaceAfter=No 36 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 40 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 37 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 40 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 38 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 37 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 39 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 40 amod _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 40 徵 徵 VERB v,動詞,行為,交流 _ 35 obj _ Gloss=summon|SpaceAfter=No # text = 非我邪 1 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 2 amod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 2 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 0 root _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 3 邪 邪 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No # text = 殷曰亦似非其夜詔出用殷王語所親曰豈有黃門郎而受如此任仲堪此舉迺是國之亡徵 1 殷 殷 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Giv 2 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 4 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 4 似 似 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=resemble|SpaceAfter=No 5 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 4 obj _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 6 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 7 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 7 夜 夜 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 8 obl:tmod _ Gloss=night|SpaceAfter=No 8 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=instruct|SpaceAfter=No 9 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 8 parataxis _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 10 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 parataxis _ Gloss=use|SpaceAfter=No 11 殷 殷 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 13 語 語 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=tell|SpaceAfter=No 14 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 15 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 15 親 親 VERB v,動詞,行為,態度 _ 13 obj _ Gloss=intimate|SpaceAfter=No 16 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 13 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 17 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 18 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 18 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 19 黃 黃 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 20 nmod _ Gloss=yellow|SpaceAfter=No 20 門 門 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 21 nmod _ Gloss=gate|SpaceAfter=No 21 郎 郞 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 obj _ Gloss=official-title|SpaceAfter=No 22 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 23 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 23 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 18 conj _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 24 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 26 acl _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 25 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 24 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 26 任 任 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 obj _ Gloss=responsibility|SpaceAfter=No 27 仲堪 仲堪 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 29 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 28 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 29 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 29 舉 舉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 csubj _ Gloss=raise|SpaceAfter=No 30 迺 迺 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim _ _ _ SpaceAfter=No 31 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 35 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 32 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 35 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 33 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 32 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 34 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 35 amod _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 35 徵 徵 VERB v,動詞,行為,交流 _ 30 obj _ Gloss=summon|SpaceAfter=No