Commit 3c8597c2 authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6i0076/003/005.txt

parent 8ece77a4
Loading
Loading
Loading
Loading
+88 −88
Original line number Diff line number Diff line
@@ -411,7 +411,7 @@
7	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	5	parataxis	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
8	示	示	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	obj	_	Gloss=show|SpaceAfter=No

# text = 其聽法者無聞無得譬如
# text = 其聽法者無聞無得
1	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	4	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
2	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	4	acl	_	Gloss=listen|SpaceAfter=No
3	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	2	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
@@ -420,91 +420,91 @@
6	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	5	obj	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
7	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	5	parataxis	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
8	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	7	obj	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
9	譬	譬	VERB	v,動詞,行為,動作	_	10	advmod	_	Gloss=give-an-analogy|SpaceAfter=No
10	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No

# text = 幻士為幻人說法當建是意而為說法當了眾生根有利鈍善於知見無所罣礙以大悲心讚于大乘念報佛恩不斷三寶然後說法維摩詰說是法時八百居士發阿耨多羅三藐三菩提心我無此辯是故不任詣彼問疾
1	幻	幻	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	2	amod	_	SpaceAfter=No
2	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	obj	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No
3	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	5	case	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
4	幻	幻	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	5	nmod	_	SpaceAfter=No
5	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	6	obl	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
6	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
7	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	6	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
8	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	9	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
9	建	建	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=establish|SpaceAfter=No
10	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	11	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
11	意	意	VERB	v,動詞,行為,動作	_	9	obj	_	Gloss=think|SpaceAfter=No
12	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	13	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
13	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	_	_	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
14	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	13	ccomp	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
15	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	14	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
16	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	17	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
17	了	了	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
18	眾	衆	NOUN	n,名詞,人,人	_	19	amod	_	SpaceAfter=No
19	生	生	NOUN	n,名詞,人,人	_	20	nmod	_	SpaceAfter=No
20	根	根	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	21	nsubj	_	SpaceAfter=No
21	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	17	ccomp	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
22	利	利	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	21	obj	_	Gloss=profit|SpaceAfter=No
23	鈍	鈍	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	22	flat:vv	_	SpaceAfter=No
24	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
25	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	26	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
26	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	24	obl	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
27	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	26	flat:vv	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
28	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	24	conj	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
29	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	30	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
30	罣	罣	VERB	v,動詞,行為,動作	_	28	obj	_	SpaceAfter=No
31	礙	礙	VERB	v,動詞,行為,交流	_	30	flat:vv	_	SpaceAfter=No
32	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	36	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
33	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	34	advmod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
34	悲	悲	VERB	v,動詞,行為,態度	_	35	amod	_	Gloss=sad|SpaceAfter=No
35	心	心	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	32	obj	_	Gloss=heart|SpaceAfter=No
36	讚	讚	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	SpaceAfter=No
37	于	于	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	39	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
38	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	39	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
39	乘	乘	NOUN	n,名詞,可搬,乗り物	_	36	obl	_	Gloss=vehicle|SpaceAfter=No
40	念	念	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=ponder|SpaceAfter=No
41	報	報	VERB	v,動詞,行為,交流	_	40	ccomp	_	Gloss=report-back|SpaceAfter=No
42	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,人	_	43	nmod	_	SpaceAfter=No
43	恩	恩	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	41	obj	_	Gloss=benevolence|SpaceAfter=No
44	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	45	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
45	斷	斷	VERB	v,動詞,行為,動作	_	41	parataxis	_	Gloss=decide|SpaceAfter=No
46	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	47	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
47	寶	寶	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	45	obj	_	Gloss=treasure|SpaceAfter=No
48	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	50	advmod	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No
49	後	後	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	50	obl:tmod	_	Gloss=after|SpaceAfter=No
50	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
51	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	50	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
52	維摩	維摩	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	53	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
53	詰	詰	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	54	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
54	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
55	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	56	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
56	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	57	nmod	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
57	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	54	obj	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
58	八百	八百	NUM	n,数詞,数,*	_	60	nummod	_	Gloss=eight-hundred|SpaceAfter=No
59	居	居	VERB	v,動詞,行為,動作	_	60	amod	_	Gloss=sit-down|SpaceAfter=No
60	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	61	nsubj	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No
61	發	發	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=emit|SpaceAfter=No
62	阿	阿	NOUN	n,名詞,人,役割	_	63	compound	_	SpaceAfter=No
63	耨	耨	NOUN	n,名詞,人,人	_	71	nmod	_	SpaceAfter=No
64	多	多	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	65	compound	_	Gloss=many|SpaceAfter=No
65	羅	羅	NOUN	n,名詞,人,役割	_	63	conj	_	SpaceAfter=No
66	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	67	compound	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
67	藐	藐	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	68	compound	_	SpaceAfter=No
68	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	69	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
69	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	71	nmod	_	SpaceAfter=No
70	提	提	VERB	v,動詞,行為,動作	_	71	amod	_	Gloss=lift|SpaceAfter=No
71	心	心	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	61	obj	_	Gloss=heart|SpaceAfter=No
72	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	73	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
73	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
74	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	75	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
75	辯	辯	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	73	obj	_	SpaceAfter=No
76	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	77	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
77	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	79	obl	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
78	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	79	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
79	任	任	VERB	v,動詞,行為,役割	_	_	_	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
80	詣	詣	VERB	v,動詞,行為,移動	_	79	ccomp	_	Gloss=come-to|SpaceAfter=No
81	彼	彼	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	80	obj	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
82	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	80	parataxis	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
83	疾	疾	NOUN	n,名詞,不可譲,疾病	_	82	obj	_	Gloss=illness|SpaceAfter=No

# text = 譬如幻士為幻人說法當建是意而為說法當了眾生根有利鈍善於知見無所罣礙以大悲心讚于大乘念報佛恩不斷三寶然後說法維摩詰說是法時八百居士發阿耨多羅三藐三菩提心我無此辯是故不任詣彼問疾
1	譬	譬	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	advmod	_	Gloss=give-an-analogy|SpaceAfter=No
2	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	0	root	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
3	幻	幻	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	4	amod	_	SpaceAfter=No
4	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	8	obj	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No
5	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	7	case	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
6	幻	幻	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	7	amod	_	SpaceAfter=No
7	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	8	obl	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
8	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	2	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
9	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	8	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
10	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	11	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
11	建	建	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=establish|SpaceAfter=No
12	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	13	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
13	意	意	VERB	v,動詞,行為,動作	_	11	ccomp	_	Gloss=think|SpaceAfter=No
14	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	15	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
15	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	_	_	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
16	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	15	ccomp	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
17	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	16	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
18	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	19	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
19	了	了	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
20	眾	衆	NOUN	n,名詞,人,人	_	21	amod	_	SpaceAfter=No
21	生	生	NOUN	n,名詞,人,人	_	22	nmod	_	SpaceAfter=No
22	根	根	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	23	nsubj	_	SpaceAfter=No
23	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	19	ccomp	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
24	利	利	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	23	obj	_	Gloss=profit|SpaceAfter=No
25	鈍	鈍	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	24	flat:vv	_	SpaceAfter=No
26	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
27	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	28	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
28	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	26	obl	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
29	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	28	flat:vv	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
30	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	26	conj	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
31	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	32	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
32	罣	罣	VERB	v,動詞,行為,動作	_	30	obj	_	SpaceAfter=No
33	礙	礙	VERB	v,動詞,行為,交流	_	32	flat:vv	_	SpaceAfter=No
34	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	38	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
35	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	36	advmod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
36	悲	悲	VERB	v,動詞,行為,態度	_	37	amod	_	Gloss=sad|SpaceAfter=No
37	心	心	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	34	obj	_	Gloss=heart|SpaceAfter=No
38	讚	讚	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	SpaceAfter=No
39	于	于	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	41	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
40	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	41	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
41	乘	乘	NOUN	n,名詞,可搬,乗り物	_	38	obl	_	Gloss=vehicle|SpaceAfter=No
42	念	念	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=ponder|SpaceAfter=No
43	報	報	VERB	v,動詞,行為,交流	_	42	ccomp	_	Gloss=report-back|SpaceAfter=No
44	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,人	_	45	nmod	_	SpaceAfter=No
45	恩	恩	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	43	obj	_	Gloss=benevolence|SpaceAfter=No
46	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	47	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
47	斷	斷	VERB	v,動詞,行為,動作	_	43	parataxis	_	Gloss=decide|SpaceAfter=No
48	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	49	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
49	寶	寶	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	47	obj	_	Gloss=treasure|SpaceAfter=No
50	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	52	advmod	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No
51	後	後	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	52	obl:tmod	_	Gloss=after|SpaceAfter=No
52	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
53	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	52	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
54	維摩	維摩	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	55	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
55	詰	詰	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	56	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
56	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
57	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	58	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
58	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	59	nmod	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
59	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	56	obj	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
60	八百	八百	NUM	n,数詞,数,*	_	62	nummod	_	Gloss=eight-hundred|SpaceAfter=No
61	居	居	VERB	v,動詞,行為,動作	_	62	amod	_	Gloss=sit-down|SpaceAfter=No
62	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	63	nsubj	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No
63	發	發	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=emit|SpaceAfter=No
64	阿	阿	NOUN	n,名詞,人,役割	_	65	compound	_	SpaceAfter=No
65	耨	耨	NOUN	n,名詞,人,人	_	73	nmod	_	SpaceAfter=No
66	多	多	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	67	compound	_	Gloss=many|SpaceAfter=No
67	羅	羅	NOUN	n,名詞,人,役割	_	65	conj	_	SpaceAfter=No
68	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	69	compound	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
69	藐	藐	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	70	compound	_	SpaceAfter=No
70	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	71	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
71	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	73	nmod	_	SpaceAfter=No
72	提	提	VERB	v,動詞,行為,動作	_	73	amod	_	Gloss=lift|SpaceAfter=No
73	心	心	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	63	obj	_	Gloss=heart|SpaceAfter=No
74	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	75	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
75	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
76	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	77	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
77	辯	辯	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	75	obj	_	SpaceAfter=No
78	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	79	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
79	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	81	obl	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
80	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	81	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
81	任	任	VERB	v,動詞,行為,役割	_	_	_	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
82	詣	詣	VERB	v,動詞,行為,移動	_	81	ccomp	_	Gloss=come-to|SpaceAfter=No
83	彼	彼	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	82	obj	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
84	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	82	parataxis	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
85	疾	疾	NOUN	n,名詞,不可譲,疾病	_	84	obj	_	Gloss=illness|SpaceAfter=No