Loading kanripo/kR1d0052/026/021.txt +20 −18 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -28,26 +28,28 @@ 4 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 4 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 冕而揔干率其群臣以樂皇尸此與竟內樂之之義也 # text = 冕而揔干 1 冕 冕 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 0 root _ Gloss=ceremonial-cap|SpaceAfter=No 2 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 3 揔 揔 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 conj _ SpaceAfter=No 4 干 干 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obj _ Gloss=shield|SpaceAfter=No 5 率 率 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=limit|SpaceAfter=No 6 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 8 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 7 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 8 nmod _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 8 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 樂 樂 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 12 nmod _ Gloss=music|SpaceAfter=No 11 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 _ 12 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 12 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 obj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 13 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 17 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 14 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 15 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 15 竟 竟 ADV v,副詞,時相,終局 _ 13 conj _ Gloss=finally|SpaceAfter=No 16 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 15 flat _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 17 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ 20 acl _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 17 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 20 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 21 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 率其群臣以樂皇尸此與竟內樂之之義也 1 率 率 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=limit|SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 4 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 4 nmod _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 4 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 樂 樂 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 nmod _ Gloss=music|SpaceAfter=No 7 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 _ 8 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 8 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 9 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 13 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 11 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 11 竟 竟 ADV v,副詞,時相,終局 _ 9 conj _ Gloss=finally|SpaceAfter=No 12 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 11 flat _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 13 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ 16 acl _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 14 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 13 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 13 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 16 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 17 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/026/021.txt +20 −18 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -28,26 +28,28 @@ 4 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 4 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 冕而揔干率其群臣以樂皇尸此與竟內樂之之義也 # text = 冕而揔干 1 冕 冕 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 0 root _ Gloss=ceremonial-cap|SpaceAfter=No 2 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 3 揔 揔 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 conj _ SpaceAfter=No 4 干 干 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obj _ Gloss=shield|SpaceAfter=No 5 率 率 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=limit|SpaceAfter=No 6 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 8 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 7 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 8 nmod _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 8 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 樂 樂 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 12 nmod _ Gloss=music|SpaceAfter=No 11 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 _ 12 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 12 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 obj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 13 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 17 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 14 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 15 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 15 竟 竟 ADV v,副詞,時相,終局 _ 13 conj _ Gloss=finally|SpaceAfter=No 16 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 15 flat _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 17 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ 20 acl _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 17 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 20 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 21 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 率其群臣以樂皇尸此與竟內樂之之義也 1 率 率 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=limit|SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 4 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 4 nmod _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 4 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 樂 樂 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 nmod _ Gloss=music|SpaceAfter=No 7 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 _ 8 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 8 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 9 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 13 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 11 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 11 竟 竟 ADV v,副詞,時相,終局 _ 9 conj _ Gloss=finally|SpaceAfter=No 12 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 11 flat _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 13 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ 16 acl _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 14 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 13 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 13 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 16 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 17 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No