Loading kanripo/kR2e0003/317/003.txt +17 −15 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -4,25 +4,27 @@ 3 許 許 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=permit|SpaceAfter=No 4 諾 諾 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 flat:vv _ Gloss=agree|SpaceAfter=No # text = 於是東見田嬰與之約結召文子而相之魏身相於韓 # text = 於是東見田嬰 1 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 2 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 4 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 東 東 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 obl:lmod _ Gloss=east|SpaceAfter=No 4 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=see|SpaceAfter=No 5 田 田 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 4 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 6 嬰 嬰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 8 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 8 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 9 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 約 約 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=bind|SpaceAfter=No 10 結 結 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 flat:vv _ Gloss=tie|SpaceAfter=No 11 召 召 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=summon|SpaceAfter=No 12 文子 文子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 NameType=Prs 11 obj _ Gloss=Wenzi|SpaceAfter=No 13 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 15 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 14 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ 15 advmod _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 15 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 11 conj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 16 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 15 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 17 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 18 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 18 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 19 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 20 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 20 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 18 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No # text = 與之約結召文子而相之魏身相於韓 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 2 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 約 約 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=bind|SpaceAfter=No 4 結 結 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 flat:vv _ Gloss=tie|SpaceAfter=No 5 召 召 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=summon|SpaceAfter=No 6 文子 文子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 NameType=Prs 5 obj _ Gloss=Wenzi|SpaceAfter=No 7 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 9 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ 9 advmod _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 9 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 5 conj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 10 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 11 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 12 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 12 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 13 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 14 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 14 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 12 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/317/003.txt +17 −15 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -4,25 +4,27 @@ 3 許 許 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=permit|SpaceAfter=No 4 諾 諾 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 flat:vv _ Gloss=agree|SpaceAfter=No # text = 於是東見田嬰與之約結召文子而相之魏身相於韓 # text = 於是東見田嬰 1 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 2 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 4 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 東 東 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 obl:lmod _ Gloss=east|SpaceAfter=No 4 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=see|SpaceAfter=No 5 田 田 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 4 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 6 嬰 嬰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 8 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 8 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 9 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 約 約 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=bind|SpaceAfter=No 10 結 結 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 flat:vv _ Gloss=tie|SpaceAfter=No 11 召 召 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=summon|SpaceAfter=No 12 文子 文子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 NameType=Prs 11 obj _ Gloss=Wenzi|SpaceAfter=No 13 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 15 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 14 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ 15 advmod _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 15 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 11 conj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 16 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 15 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 17 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 18 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 18 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 19 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 20 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 20 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 18 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No # text = 與之約結召文子而相之魏身相於韓 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 2 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 約 約 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=bind|SpaceAfter=No 4 結 結 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 flat:vv _ Gloss=tie|SpaceAfter=No 5 召 召 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=summon|SpaceAfter=No 6 文子 文子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 NameType=Prs 5 obj _ Gloss=Wenzi|SpaceAfter=No 7 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 9 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ 9 advmod _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 9 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 5 conj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 10 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 11 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 12 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 12 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 13 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 14 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 14 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 12 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No