Loading kanripo/kR6i0076/003/009.txt +23 −22 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -555,7 +555,7 @@ 3 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 4 脫 脫 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 flat:vv _ SpaceAfter=No # text = 解脫相者則諸法也維摩詰說是法時二百天子得法眼淨故我不任詣彼問疾 # text = 解脫相者則諸法也 1 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 amod _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 2 脫 脫 VERB v,動詞,行為,移動 _ 1 flat:vv _ SpaceAfter=No 3 相 相 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 4 nmod _ SpaceAfter=No Loading @@ -564,25 +564,26 @@ 6 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 7 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 7 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 0 root _ Gloss=law|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 9 維摩 維摩 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 詰 詰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 12 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 13 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 13 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 14 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 14 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 11 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 15 二百 二百 NUM n,数詞,数,* _ 17 nummod _ Gloss=two-hundred|SpaceAfter=No 16 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 17 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 17 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 18 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 18 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 19 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 18 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 20 眼 眼 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 19 conj _ Gloss=eye|SpaceAfter=No 21 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 18 parataxis _ SpaceAfter=No 22 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 25 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 23 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 25 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 24 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 25 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 25 任 任 VERB v,動詞,行為,役割 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 26 詣 詣 VERB v,動詞,行為,移動 _ 25 ccomp _ Gloss=come-to|SpaceAfter=No 27 彼 彼 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 26 obj _ Gloss=that|SpaceAfter=No 28 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 26 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 29 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 28 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No # text = 維摩詰說是法時二百天子得法眼淨故我不任詣彼問疾 1 維摩詰 維摩詰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 5 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 3 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 4 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 4 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 2 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 5 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 9 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 6 二百 二百 NUM n,数詞,数,* _ 8 nummod _ Gloss=two-hundred|SpaceAfter=No 7 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 8 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 8 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 9 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 9 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=get|SpaceAfter=No 10 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 11 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 11 眼 眼 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 12 nmod _ Gloss=eye|SpaceAfter=No 12 淨 淨 NOUN n,名詞,描写,形質 Degree=Pos 9 obj _ SpaceAfter=No 13 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 16 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 14 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 15 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 16 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 16 任 任 VERB v,動詞,行為,役割 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 17 詣 詣 VERB v,動詞,行為,移動 _ 16 ccomp _ Gloss=come-to|SpaceAfter=No 18 彼 彼 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 17 obj _ Gloss=that|SpaceAfter=No 19 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 20 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 19 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6i0076/003/009.txt +23 −22 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -555,7 +555,7 @@ 3 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 4 脫 脫 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 flat:vv _ SpaceAfter=No # text = 解脫相者則諸法也維摩詰說是法時二百天子得法眼淨故我不任詣彼問疾 # text = 解脫相者則諸法也 1 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 amod _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 2 脫 脫 VERB v,動詞,行為,移動 _ 1 flat:vv _ SpaceAfter=No 3 相 相 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 4 nmod _ SpaceAfter=No Loading @@ -564,25 +564,26 @@ 6 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 7 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 7 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 0 root _ Gloss=law|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 9 維摩 維摩 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 詰 詰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 12 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 13 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 13 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 14 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 14 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 11 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 15 二百 二百 NUM n,数詞,数,* _ 17 nummod _ Gloss=two-hundred|SpaceAfter=No 16 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 17 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 17 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 18 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 18 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 19 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 18 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 20 眼 眼 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 19 conj _ Gloss=eye|SpaceAfter=No 21 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 18 parataxis _ SpaceAfter=No 22 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 25 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 23 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 25 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 24 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 25 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 25 任 任 VERB v,動詞,行為,役割 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 26 詣 詣 VERB v,動詞,行為,移動 _ 25 ccomp _ Gloss=come-to|SpaceAfter=No 27 彼 彼 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 26 obj _ Gloss=that|SpaceAfter=No 28 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 26 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 29 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 28 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No # text = 維摩詰說是法時二百天子得法眼淨故我不任詣彼問疾 1 維摩詰 維摩詰 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 5 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 3 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 4 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 4 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 2 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 5 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 9 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 6 二百 二百 NUM n,数詞,数,* _ 8 nummod _ Gloss=two-hundred|SpaceAfter=No 7 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 8 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 8 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 9 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 9 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=get|SpaceAfter=No 10 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 11 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 11 眼 眼 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 12 nmod _ Gloss=eye|SpaceAfter=No 12 淨 淨 NOUN n,名詞,描写,形質 Degree=Pos 9 obj _ SpaceAfter=No 13 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 16 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 14 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 15 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 16 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 16 任 任 VERB v,動詞,行為,役割 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 17 詣 詣 VERB v,動詞,行為,移動 _ 16 ccomp _ Gloss=come-to|SpaceAfter=No 18 彼 彼 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 17 obj _ Gloss=that|SpaceAfter=No 19 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 20 疾 疾 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 19 obj _ Gloss=illness|SpaceAfter=No