Loading kanripo/kR6c0023/001/061.txt +44 −44 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -33,7 +33,7 @@ 9 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 忍 忍 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 8 ccomp _ Gloss=bear|SpaceAfter=No # text = 此菩薩勝前菩薩所得功德須菩提以諸菩薩不受福德故須菩提白佛言世尊云何菩薩不受福德須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德 # text = 此菩薩勝前菩薩所得功德 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 3 nsubj _ SpaceAfter=No 3 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No Loading @@ -43,49 +43,49 @@ 7 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 9 acl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 8 功 功 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 9 nmod _ Gloss=achievement|SpaceAfter=No 9 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 3 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 10 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 17 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No # text = 須菩提以諸菩薩不受福德故須菩提白佛言世尊云何菩薩不受福德須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德 1 須菩提 須菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Sur 6 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 4 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 4 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 6 nsubj _ SpaceAfter=No 5 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 6 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 9 acl _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 7 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 8 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 8 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 6 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 9 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 0 root _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 10 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 12 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 14 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 14 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nsubj _ SpaceAfter=No 15 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 conj _ SpaceAfter=No 16 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 17 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 17 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 20 acl _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 18 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 19 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 19 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 17 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 20 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 12 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 21 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 23 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 22 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 21 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 23 白 白 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 24 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 nmod _ SpaceAfter=No 25 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 23 obj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 26 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 27 compound _ Gloss=world|SpaceAfter=No 27 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 28 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 28 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 33 advcl _ SpaceAfter=No 29 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 28 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 30 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 nsubj _ SpaceAfter=No 31 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 30 conj _ SpaceAfter=No 32 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 33 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 33 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 34 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 35 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 35 德 德 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 33 obj _ SpaceAfter=No 36 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 41 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 37 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 36 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 38 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 39 amod _ SpaceAfter=No 39 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 41 nsubj _ SpaceAfter=No 40 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 41 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 41 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 43 acl _ Gloss=make|SpaceAfter=No 12 白 白 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 13 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nmod _ SpaceAfter=No 14 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 12 obj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 15 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 16 compound _ Gloss=world|SpaceAfter=No 16 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 17 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 17 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 22 advcl _ SpaceAfter=No 18 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 17 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 19 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 22 nsubj _ SpaceAfter=No 20 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 conj _ SpaceAfter=No 21 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 22 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 22 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 23 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 24 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 24 德 德 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 22 obj _ SpaceAfter=No 25 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 30 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 26 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 25 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 27 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 28 amod _ SpaceAfter=No 28 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 30 nsubj _ SpaceAfter=No 29 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 30 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 30 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 32 acl _ Gloss=make|SpaceAfter=No 31 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 32 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 32 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 35 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 33 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 34 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 34 應 應 AUX v,助動詞,必要,* Mood=Nec 35 aux _ Gloss=ought|SpaceAfter=No 35 貪 貪 VERB v,動詞,行為,態度 _ 41 advmod _ Gloss=greedy|SpaceAfter=No 36 著 著 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 35 flat:vv _ Gloss=appear|SpaceAfter=No 37 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 38 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 38 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 39 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 39 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 41 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 40 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 41 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 41 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 42 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 43 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 43 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 46 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 44 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 45 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 45 應 應 AUX v,助動詞,必要,* Mood=Nec 46 aux _ Gloss=ought|SpaceAfter=No 46 貪 貪 VERB v,動詞,行為,態度 _ 52 advmod _ Gloss=greedy|SpaceAfter=No 47 著 著 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 46 flat:vv _ Gloss=appear|SpaceAfter=No 48 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 49 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 49 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 50 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 50 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 52 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 51 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 52 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 52 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 53 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 54 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 54 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 52 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 43 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 41 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6c0023/001/061.txt +44 −44 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -33,7 +33,7 @@ 9 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 忍 忍 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 8 ccomp _ Gloss=bear|SpaceAfter=No # text = 此菩薩勝前菩薩所得功德須菩提以諸菩薩不受福德故須菩提白佛言世尊云何菩薩不受福德須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德 # text = 此菩薩勝前菩薩所得功德 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 3 nsubj _ SpaceAfter=No 3 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No Loading @@ -43,49 +43,49 @@ 7 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 9 acl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 8 功 功 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 9 nmod _ Gloss=achievement|SpaceAfter=No 9 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 3 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 10 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 17 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No # text = 須菩提以諸菩薩不受福德故須菩提白佛言世尊云何菩薩不受福德須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德 1 須菩提 須菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Sur 6 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 4 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 4 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 6 nsubj _ SpaceAfter=No 5 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 6 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 9 acl _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 7 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 8 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 8 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 6 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 9 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 0 root _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 10 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 12 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 14 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 14 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nsubj _ SpaceAfter=No 15 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 conj _ SpaceAfter=No 16 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 17 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 17 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 20 acl _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 18 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 19 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 19 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 17 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 20 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 12 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 21 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 23 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 22 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 21 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 23 白 白 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 24 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 nmod _ SpaceAfter=No 25 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 23 obj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 26 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 27 compound _ Gloss=world|SpaceAfter=No 27 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 28 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 28 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 33 advcl _ SpaceAfter=No 29 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 28 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 30 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 nsubj _ SpaceAfter=No 31 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 30 conj _ SpaceAfter=No 32 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 33 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 33 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 34 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 35 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 35 德 德 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 33 obj _ SpaceAfter=No 36 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 41 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 37 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 36 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 38 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 39 amod _ SpaceAfter=No 39 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 41 nsubj _ SpaceAfter=No 40 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 41 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 41 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 43 acl _ Gloss=make|SpaceAfter=No 12 白 白 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 13 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nmod _ SpaceAfter=No 14 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 12 obj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 15 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 16 compound _ Gloss=world|SpaceAfter=No 16 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 17 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 17 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 22 advcl _ SpaceAfter=No 18 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 17 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 19 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 22 nsubj _ SpaceAfter=No 20 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 conj _ SpaceAfter=No 21 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 22 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 22 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 23 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 24 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 24 德 德 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 22 obj _ SpaceAfter=No 25 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 30 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 26 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 25 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 27 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 28 amod _ SpaceAfter=No 28 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 30 nsubj _ SpaceAfter=No 29 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 30 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 30 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 32 acl _ Gloss=make|SpaceAfter=No 31 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 32 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 32 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 35 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 33 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 34 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 34 應 應 AUX v,助動詞,必要,* Mood=Nec 35 aux _ Gloss=ought|SpaceAfter=No 35 貪 貪 VERB v,動詞,行為,態度 _ 41 advmod _ Gloss=greedy|SpaceAfter=No 36 著 著 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 35 flat:vv _ Gloss=appear|SpaceAfter=No 37 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 38 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 38 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 39 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 39 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 41 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 40 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 41 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 41 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 42 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 43 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 43 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 46 nsubj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 44 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 45 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 45 應 應 AUX v,助動詞,必要,* Mood=Nec 46 aux _ Gloss=ought|SpaceAfter=No 46 貪 貪 VERB v,動詞,行為,態度 _ 52 advmod _ Gloss=greedy|SpaceAfter=No 47 著 著 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 46 flat:vv _ Gloss=appear|SpaceAfter=No 48 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 49 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 49 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 50 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 50 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 52 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 51 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 52 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 52 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 53 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 54 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 54 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 52 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 43 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 41 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No