From 37796271310a5a5b542c1f2a9889b66f773df0b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: FUJITA KAZUNORI Date: Mon, 19 Aug 2019 13:49:46 +0900 Subject: [PATCH] API editor-kanbun kanripo/kR1d0052/001/044.txt --- kanripo/kR1d0052/001/044.txt | 48 +++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/kanripo/kR1d0052/001/044.txt b/kanripo/kR1d0052/001/044.txt index 52a60880655..3ccb9dcfc9b 100644 --- a/kanripo/kR1d0052/001/044.txt +++ b/kanripo/kR1d0052/001/044.txt @@ -11,33 +11,35 @@ 2 布 布 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 3 席 席 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ Gloss=sitting-mat|SpaceAfter=No -# text = 席間函丈主人跪正席客跪撫席而辭客徹重席主人固辭客踐席乃坐 +# text = 席間函丈 1 席 席 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 nmod _ Gloss=sitting-mat|SpaceAfter=No 2 間 間 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 3 nsubj _ Gloss=between|SpaceAfter=No 3 函 函 VERB v,動詞,行為,設置 _ 0 root _ SpaceAfter=No 4 丈 丈 NOUN n,名詞,度量衡,* _ 3 obj _ Gloss=[length-unit]|SpaceAfter=No -5 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 6 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No -6 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 7 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No + +# text = 主人跪正席客跪撫席而辭客徹重席主人固辭客踐席乃坐 +1 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 2 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No +2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No +3 跪 跪 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ SpaceAfter=No +4 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 3 parataxis _ Gloss=correct|SpaceAfter=No +5 席 席 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 obj _ Gloss=sitting-mat|SpaceAfter=No +6 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 7 跪 跪 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No -8 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 7 obj _ Gloss=correct|SpaceAfter=No +8 撫 撫 VERB v,動詞,行為,態度 _ 7 flat:vv _ Gloss=pacify|SpaceAfter=No 9 席 席 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 obj _ Gloss=sitting-mat|SpaceAfter=No -10 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 11 nsubj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No -11 跪 跪 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No -12 撫 撫 VERB v,動詞,行為,態度 _ 11 flat:vv _ Gloss=pacify|SpaceAfter=No -13 席 席 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 12 obj _ Gloss=sitting-mat|SpaceAfter=No -14 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 15 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No -15 辭 辭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 conj _ Gloss=refuse|SpaceAfter=No -16 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 17 nsubj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No -17 徹 徹 VERB v,動詞,変化,制度 _ _ _ _ Gloss=tax-one-tenth|SpaceAfter=No -18 重 重 VERB v,動詞,描写,量 _ 17 conj _ Gloss=heavy|SpaceAfter=No -19 席 席 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 18 obj _ Gloss=sitting-mat|SpaceAfter=No -20 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ _ _ _ Gloss=host|SpaceAfter=No -21 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 20 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No -22 固 固 ADV v,副詞,判断,確定 _ 23 advmod _ Gloss=certainly|SpaceAfter=No -23 辭 辭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 parataxis _ Gloss=refuse|SpaceAfter=No -24 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 25 nsubj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No -25 踐 踐 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=step-on|SpaceAfter=No -26 席 席 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 25 obj _ Gloss=sitting-mat|SpaceAfter=No -27 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 28 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No -28 坐 坐 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=sit|SpaceAfter=No +10 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 11 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No +11 辭 辭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 conj _ Gloss=refuse|SpaceAfter=No +12 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 13 nsubj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No +13 徹 徹 VERB v,動詞,変化,制度 _ _ _ _ Gloss=tax-one-tenth|SpaceAfter=No +14 重 重 VERB v,動詞,描写,量 _ 13 conj _ Gloss=heavy|SpaceAfter=No +15 席 席 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 14 obj _ Gloss=sitting-mat|SpaceAfter=No +16 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ _ _ _ Gloss=host|SpaceAfter=No +17 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 16 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No +18 固 固 ADV v,副詞,判断,確定 _ 19 advmod _ Gloss=certainly|SpaceAfter=No +19 辭 辭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 parataxis _ Gloss=refuse|SpaceAfter=No +20 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 21 nsubj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No +21 踐 踐 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=step-on|SpaceAfter=No +22 席 席 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 21 obj _ Gloss=sitting-mat|SpaceAfter=No +23 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 24 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No +24 坐 坐 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=sit|SpaceAfter=No -- GitLab