Loading 18shilue/007/131.txt +14 −12 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,20 +14,22 @@ 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 2 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No # text = 謹奉社稷以從遂曰取鶏狗馬之血來 # text = 謹奉社稷以從 1 謹 謹 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 2 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 3 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 4 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 2 obj _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 parataxis _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 obj _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 7 遂 遂 PROPN n,名詞,人,名 _ 8 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 8 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 9 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=take|SpaceAfter=No 10 鶏 鷄 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 14 nmod _ SpaceAfter=No 11 狗 狗 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 10 conj _ Gloss=dog|SpaceAfter=No 12 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 10 conj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 血 血 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 9 obj _ Gloss=blood|SpaceAfter=No 15 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 9 parataxis _ Gloss=come|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 parataxis _ Gloss=follow|SpaceAfter=No # text = 遂曰取鶏狗馬之血來 1 遂 遂 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=take|SpaceAfter=No 4 鶏 鷄 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 8 nmod _ SpaceAfter=No 5 狗 狗 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 4 conj _ Gloss=dog|SpaceAfter=No 6 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 4 conj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 血 血 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 obj _ Gloss=blood|SpaceAfter=No 9 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 parataxis _ Gloss=come|SpaceAfter=No Loading
18shilue/007/131.txt +14 −12 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,20 +14,22 @@ 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 2 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No # text = 謹奉社稷以從遂曰取鶏狗馬之血來 # text = 謹奉社稷以從 1 謹 謹 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 2 奉 奉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 3 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 4 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 2 obj _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 parataxis _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 obj _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 7 遂 遂 PROPN n,名詞,人,名 _ 8 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 8 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 9 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=take|SpaceAfter=No 10 鶏 鷄 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 14 nmod _ SpaceAfter=No 11 狗 狗 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 10 conj _ Gloss=dog|SpaceAfter=No 12 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 10 conj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 血 血 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 9 obj _ Gloss=blood|SpaceAfter=No 15 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 9 parataxis _ Gloss=come|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 parataxis _ Gloss=follow|SpaceAfter=No # text = 遂曰取鶏狗馬之血來 1 遂 遂 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=take|SpaceAfter=No 4 鶏 鷄 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 8 nmod _ SpaceAfter=No 5 狗 狗 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 4 conj _ Gloss=dog|SpaceAfter=No 6 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 4 conj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 血 血 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 obj _ Gloss=blood|SpaceAfter=No 9 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 parataxis _ Gloss=come|SpaceAfter=No