Loading kanripo/kR6f0082/001/013.txt +27 −25 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -28,7 +28,7 @@ 7 惡 惡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 amod _ Gloss=hate|SpaceAfter=No 8 趣 趣 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 5 obj _ SpaceAfter=No # text = 舍利弗其佛國土尚無三惡道之名何況有實是諸眾鳥皆是阿彌陀佛欲令法音宣流變化所作 # text = 舍利弗其佛國土尚無三惡道之名 1 舍利弗 舍利弗 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 dislocated _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 5 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nmod _ SpaceAfter=No Loading @@ -41,28 +41,30 @@ 10 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 Case=Loc 12 nmod _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 7 obj _ Gloss=name|SpaceAfter=No 13 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 AdvType=Cau 14 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 14 況 況 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=compare|SpaceAfter=No 15 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 14 ccomp _ Gloss=have|SpaceAfter=No 16 實 實 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 15 obj _ Gloss=fruit|SpaceAfter=No 17 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem _ _ _ Gloss=this|SpaceAfter=No 18 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 20 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 19 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 20 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 20 鳥 鳥 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 17 obj _ Gloss=bird|SpaceAfter=No 21 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 28 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 22 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 28 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 23 阿 阿 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 24 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 彌 彌 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 25 compound _ SpaceAfter=No 25 陀 陀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 26 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 26 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 28 nsubj _ SpaceAfter=No 27 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 28 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 28 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 29 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 30 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 30 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 28 obj _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 31 宣 宣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 xcomp _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 32 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 flat:vv _ Gloss=flow|SpaceAfter=No 33 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ 31 conj _ Gloss=change|SpaceAfter=No 34 化 化 VERB v,動詞,変化,性質 _ 33 flat:vv _ Gloss=transform|SpaceAfter=No 35 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 36 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 36 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 28 xcomp _ Gloss=make|SpaceAfter=No # text = 何況有實是諸眾鳥皆是阿彌陀佛欲令法音宣流變化所作 1 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 AdvType=Cau 3 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 2 況 況 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=compare|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 實 實 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 3 obj _ Gloss=fruit|SpaceAfter=No 5 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem _ _ _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 8 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 7 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 8 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 8 鳥 鳥 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 5 obj _ Gloss=bird|SpaceAfter=No 9 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 16 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 10 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 16 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 阿 阿 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 12 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 彌 彌 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 13 compound _ SpaceAfter=No 13 陀 陀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 14 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nsubj _ SpaceAfter=No 15 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 16 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 16 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 17 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 18 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 18 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 16 obj _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 19 宣 宣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 xcomp _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 20 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 flat:vv _ Gloss=flow|SpaceAfter=No 21 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ 19 conj _ Gloss=change|SpaceAfter=No 22 化 化 VERB v,動詞,変化,性質 _ 21 flat:vv _ Gloss=transform|SpaceAfter=No 23 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 24 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 24 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 16 xcomp _ Gloss=make|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6f0082/001/013.txt +27 −25 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -28,7 +28,7 @@ 7 惡 惡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 amod _ Gloss=hate|SpaceAfter=No 8 趣 趣 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 5 obj _ SpaceAfter=No # text = 舍利弗其佛國土尚無三惡道之名何況有實是諸眾鳥皆是阿彌陀佛欲令法音宣流變化所作 # text = 舍利弗其佛國土尚無三惡道之名 1 舍利弗 舍利弗 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 dislocated _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 5 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nmod _ SpaceAfter=No Loading @@ -41,28 +41,30 @@ 10 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 Case=Loc 12 nmod _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 7 obj _ Gloss=name|SpaceAfter=No 13 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 AdvType=Cau 14 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 14 況 況 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=compare|SpaceAfter=No 15 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 14 ccomp _ Gloss=have|SpaceAfter=No 16 實 實 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 15 obj _ Gloss=fruit|SpaceAfter=No 17 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem _ _ _ Gloss=this|SpaceAfter=No 18 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 20 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 19 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 20 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 20 鳥 鳥 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 17 obj _ Gloss=bird|SpaceAfter=No 21 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 28 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 22 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 28 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 23 阿 阿 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 24 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 彌 彌 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 25 compound _ SpaceAfter=No 25 陀 陀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 26 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 26 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 28 nsubj _ SpaceAfter=No 27 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 28 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 28 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 29 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 30 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 30 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 28 obj _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 31 宣 宣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 xcomp _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 32 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 flat:vv _ Gloss=flow|SpaceAfter=No 33 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ 31 conj _ Gloss=change|SpaceAfter=No 34 化 化 VERB v,動詞,変化,性質 _ 33 flat:vv _ Gloss=transform|SpaceAfter=No 35 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 36 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 36 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 28 xcomp _ Gloss=make|SpaceAfter=No # text = 何況有實是諸眾鳥皆是阿彌陀佛欲令法音宣流變化所作 1 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 AdvType=Cau 3 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 2 況 況 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=compare|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 實 實 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 3 obj _ Gloss=fruit|SpaceAfter=No 5 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem _ _ _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 8 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 7 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 8 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 8 鳥 鳥 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 5 obj _ Gloss=bird|SpaceAfter=No 9 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 16 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 10 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 16 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 阿 阿 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 12 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 彌 彌 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 13 compound _ SpaceAfter=No 13 陀 陀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 14 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nsubj _ SpaceAfter=No 15 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 16 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 16 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=order|SpaceAfter=No 17 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 18 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 18 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 16 obj _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 19 宣 宣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 xcomp _ Gloss=spread|SpaceAfter=No 20 流 流 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 flat:vv _ Gloss=flow|SpaceAfter=No 21 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ 19 conj _ Gloss=change|SpaceAfter=No 22 化 化 VERB v,動詞,変化,性質 _ 21 flat:vv _ Gloss=transform|SpaceAfter=No 23 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 24 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 24 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 16 xcomp _ Gloss=make|SpaceAfter=No