Loading kanripo/kR1d0052/022/004.txt +30 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,37 +14,39 @@ 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 卷 卷 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ SpaceAfter=No # text = 夫人以屈狄大夫以玄赬世婦以襢衣士以爵弁士妻以稅衣皆升自東榮中屋履危 # text = 夫人以屈狄 1 夫 夫 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 nmod _ Gloss=husband|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 屈狄 屈狄 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obj _ SpaceAfter=No 5 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 6 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 9 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 玄 玄 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 9 nmod _ Gloss=black|SpaceAfter=No 9 赬 赬 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 11 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 11 婦 婦 NOUN n,名詞,人,関係 _ 12 nsubj _ Gloss=wife|SpaceAfter=No # text = 大夫以玄赬世婦以襢衣士以爵弁士妻以稅衣皆升自東榮中屋履危 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 玄 玄 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 3 obj _ Gloss=black|SpaceAfter=No 5 赬 赬 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 4 conj _ SpaceAfter=No 6 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 7 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 7 婦 婦 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 nsubj _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 8 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 9 襢 襢 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 obj _ SpaceAfter=No 10 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 9 conj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 11 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 襢 襢 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 12 obj _ SpaceAfter=No 14 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 13 conj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 15 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 16 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 17 爵 爵 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 16 obj _ Gloss=wine-vessel|SpaceAfter=No 18 弁 弁 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 17 conj _ Gloss=cap|SpaceAfter=No 19 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 20 妻 妻 NOUN n,名詞,人,関係 _ 19 conj _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 稅 稅 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 21 obj _ Gloss=tax|SpaceAfter=No 23 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 22 conj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 24 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 25 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 25 升 升 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 26 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 28 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 27 東 東 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 28 obl:lmod _ Gloss=east|SpaceAfter=No 28 榮 榮 VERB v,動詞,描写,形質 _ 25 parataxis _ Gloss=flourish|SpaceAfter=No 29 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 31 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 30 屋 屋 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 31 nmod _ Gloss=house|SpaceAfter=No 31 履 履 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 32 nsubj _ Gloss=shoe|SpaceAfter=No 32 危 危 VERB v,動詞,描写,形質 _ _ _ _ Gloss=dangerous|SpaceAfter=No 13 爵 爵 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 12 obj _ Gloss=wine-vessel|SpaceAfter=No 14 弁 弁 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 13 conj _ Gloss=cap|SpaceAfter=No 15 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 16 妻 妻 NOUN n,名詞,人,関係 _ 15 conj _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 稅 稅 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 17 obj _ Gloss=tax|SpaceAfter=No 19 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 18 conj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 20 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 21 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 21 升 升 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 22 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 24 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 23 東 東 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 24 obl:lmod _ Gloss=east|SpaceAfter=No 24 榮 榮 VERB v,動詞,描写,形質 _ 21 parataxis _ Gloss=flourish|SpaceAfter=No 25 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 27 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 26 屋 屋 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 27 nmod _ Gloss=house|SpaceAfter=No 27 履 履 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 28 nsubj _ Gloss=shoe|SpaceAfter=No 28 危 危 VERB v,動詞,描写,形質 _ _ _ _ Gloss=dangerous|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/022/004.txt +30 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,37 +14,39 @@ 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 卷 卷 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ SpaceAfter=No # text = 夫人以屈狄大夫以玄赬世婦以襢衣士以爵弁士妻以稅衣皆升自東榮中屋履危 # text = 夫人以屈狄 1 夫 夫 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 nmod _ Gloss=husband|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 屈狄 屈狄 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obj _ SpaceAfter=No 5 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 6 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 9 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 玄 玄 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 9 nmod _ Gloss=black|SpaceAfter=No 9 赬 赬 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 10 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 11 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 11 婦 婦 NOUN n,名詞,人,関係 _ 12 nsubj _ Gloss=wife|SpaceAfter=No # text = 大夫以玄赬世婦以襢衣士以爵弁士妻以稅衣皆升自東榮中屋履危 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 玄 玄 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 3 obj _ Gloss=black|SpaceAfter=No 5 赬 赬 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 4 conj _ SpaceAfter=No 6 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 7 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 7 婦 婦 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 nsubj _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 8 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 9 襢 襢 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 obj _ SpaceAfter=No 10 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 9 conj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 11 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 襢 襢 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 12 obj _ SpaceAfter=No 14 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 13 conj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 15 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 16 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 17 爵 爵 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 16 obj _ Gloss=wine-vessel|SpaceAfter=No 18 弁 弁 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 17 conj _ Gloss=cap|SpaceAfter=No 19 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 20 妻 妻 NOUN n,名詞,人,関係 _ 19 conj _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 稅 稅 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 21 obj _ Gloss=tax|SpaceAfter=No 23 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 22 conj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 24 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 25 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 25 升 升 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 26 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 28 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 27 東 東 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 28 obl:lmod _ Gloss=east|SpaceAfter=No 28 榮 榮 VERB v,動詞,描写,形質 _ 25 parataxis _ Gloss=flourish|SpaceAfter=No 29 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 31 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 30 屋 屋 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 31 nmod _ Gloss=house|SpaceAfter=No 31 履 履 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 32 nsubj _ Gloss=shoe|SpaceAfter=No 32 危 危 VERB v,動詞,描写,形質 _ _ _ _ Gloss=dangerous|SpaceAfter=No 13 爵 爵 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 12 obj _ Gloss=wine-vessel|SpaceAfter=No 14 弁 弁 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 13 conj _ Gloss=cap|SpaceAfter=No 15 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 16 妻 妻 NOUN n,名詞,人,関係 _ 15 conj _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 稅 稅 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 17 obj _ Gloss=tax|SpaceAfter=No 19 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 18 conj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 20 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 21 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 21 升 升 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 22 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 24 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 23 東 東 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 24 obl:lmod _ Gloss=east|SpaceAfter=No 24 榮 榮 VERB v,動詞,描写,形質 _ 21 parataxis _ Gloss=flourish|SpaceAfter=No 25 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 27 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 26 屋 屋 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 27 nmod _ Gloss=house|SpaceAfter=No 27 履 履 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 28 nsubj _ Gloss=shoe|SpaceAfter=No 28 危 危 VERB v,動詞,描写,形質 _ _ _ _ Gloss=dangerous|SpaceAfter=No