Loading kanripo/kR1d0052/009/025.txt +29 −33 Original line number Diff line number Diff line # text = 然後退而合亨 1 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ 3 advmod _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 2 後 後 NOUN n,名詞,時,* _ 3 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 3 退 退 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=retreat|SpaceAfter=No 3 退 退 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=retreat|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 合 合 VERB v,動詞,行為,設置 _ 3 conj _ Gloss=fit|SpaceAfter=No 6 亨 亨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 obj _ SpaceAfter=No 6 亨 亨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 flat:vv _ SpaceAfter=No # text = 體其犬豕牛羊 1 體 體 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=style|SpaceAfter=No 1 體 體 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=style|SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 3 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 犬 犬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 1 obj _ Gloss=dog|SpaceAfter=No 4 豕 豕 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 3 conj _ Gloss=pig|SpaceAfter=No 5 牛 牛 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 3 conj _ Gloss=cattle|SpaceAfter=No 6 羊 羊 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 5 flat _ Gloss=sheep|SpaceAfter=No 6 羊 羊 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 3 conj _ Gloss=sheep|SpaceAfter=No # text = 實其簠簋籩豆鉶羹 1 實 實 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ SpaceAfter=No 3 簠 簠 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 ccomp _ SpaceAfter=No 4 簋 簋 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obj _ SpaceAfter=No 5 籩 籩 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 conj _ SpaceAfter=No 6 豆 豆 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 4 conj _ SpaceAfter=No 7 鉶 鉶 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 conj _ SpaceAfter=No 8 羹 羹 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 7 obj _ SpaceAfter=No 1 實 實 VERB v,動詞,行為,設置 _ 0 root _ SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 簠 簠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 1 obj _ SpaceAfter=No 4 簋 簋 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 conj _ SpaceAfter=No 5 籩 籩 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 conj _ Gloss=stand-for-sacrificial-offerings|SpaceAfter=No 6 豆 豆 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 3 conj _ Gloss=bean|SpaceAfter=No 7 鉶 鉶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 conj _ SpaceAfter=No 8 羹 羹 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 3 conj _ Gloss=thick-soup|SpaceAfter=No # text = 祝以孝告 1 祝 祝 VERB v,動詞,行為,態度 _ 4 nsubj _ Gloss=invoke|SpaceAfter=No 1 祝 祝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=invoker|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 孝 孝 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 obj _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 4 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 4 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No # text = 嘏以慈告 1 嘏 嘏 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 VerbForm=Conv 3 advmod _ SpaceAfter=No 3 慈 慈 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ SpaceAfter=No 4 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 obj _ SpaceAfter=No # text = 是謂大祥 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 3 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 4 advmod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 4 祥 祥 VERB v,動詞,描写,形質 _ 2 ccomp _ Gloss=auspicious|SpaceAfter=No # text = 此禮之大成也 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 4 nsubj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 5 advcl _ Gloss=big|SpaceAfter=No 5 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 嘏以慈告是謂大祥此禮之大成也 1 嘏 嘏 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 VerbForm=Conv 4 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 慈 慈 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 obj _ Gloss=affectionate|SpaceAfter=No 4 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 5 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 6 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 7 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 8 advmod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 8 祥 祥 VERB v,動詞,描写,形質 _ 6 ccomp _ Gloss=auspicious|SpaceAfter=No 9 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 10 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 12 nsubj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 13 advcl _ Gloss=big|SpaceAfter=No 13 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 14 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/009/025.txt +29 −33 Original line number Diff line number Diff line # text = 然後退而合亨 1 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ 3 advmod _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 2 後 後 NOUN n,名詞,時,* _ 3 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 3 退 退 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=retreat|SpaceAfter=No 3 退 退 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=retreat|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 合 合 VERB v,動詞,行為,設置 _ 3 conj _ Gloss=fit|SpaceAfter=No 6 亨 亨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 obj _ SpaceAfter=No 6 亨 亨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 flat:vv _ SpaceAfter=No # text = 體其犬豕牛羊 1 體 體 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=style|SpaceAfter=No 1 體 體 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=style|SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 3 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 犬 犬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 1 obj _ Gloss=dog|SpaceAfter=No 4 豕 豕 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 3 conj _ Gloss=pig|SpaceAfter=No 5 牛 牛 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 3 conj _ Gloss=cattle|SpaceAfter=No 6 羊 羊 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 5 flat _ Gloss=sheep|SpaceAfter=No 6 羊 羊 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 3 conj _ Gloss=sheep|SpaceAfter=No # text = 實其簠簋籩豆鉶羹 1 實 實 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ SpaceAfter=No 3 簠 簠 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 ccomp _ SpaceAfter=No 4 簋 簋 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obj _ SpaceAfter=No 5 籩 籩 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 conj _ SpaceAfter=No 6 豆 豆 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 4 conj _ SpaceAfter=No 7 鉶 鉶 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 conj _ SpaceAfter=No 8 羹 羹 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 7 obj _ SpaceAfter=No 1 實 實 VERB v,動詞,行為,設置 _ 0 root _ SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 簠 簠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 1 obj _ SpaceAfter=No 4 簋 簋 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 conj _ SpaceAfter=No 5 籩 籩 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 conj _ Gloss=stand-for-sacrificial-offerings|SpaceAfter=No 6 豆 豆 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 3 conj _ Gloss=bean|SpaceAfter=No 7 鉶 鉶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 conj _ SpaceAfter=No 8 羹 羹 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 3 conj _ Gloss=thick-soup|SpaceAfter=No # text = 祝以孝告 1 祝 祝 VERB v,動詞,行為,態度 _ 4 nsubj _ Gloss=invoke|SpaceAfter=No 1 祝 祝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=invoker|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 孝 孝 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 obj _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 4 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 4 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No # text = 嘏以慈告 1 嘏 嘏 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 VerbForm=Conv 3 advmod _ SpaceAfter=No 3 慈 慈 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ SpaceAfter=No 4 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 obj _ SpaceAfter=No # text = 是謂大祥 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 3 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 4 advmod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 4 祥 祥 VERB v,動詞,描写,形質 _ 2 ccomp _ Gloss=auspicious|SpaceAfter=No # text = 此禮之大成也 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 4 nsubj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 5 advcl _ Gloss=big|SpaceAfter=No 5 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 嘏以慈告是謂大祥此禮之大成也 1 嘏 嘏 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 VerbForm=Conv 4 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 慈 慈 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 obj _ Gloss=affectionate|SpaceAfter=No 4 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 5 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 6 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 7 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 8 advmod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 8 祥 祥 VERB v,動詞,描写,形質 _ 6 ccomp _ Gloss=auspicious|SpaceAfter=No 9 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 10 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 12 nsubj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 13 advcl _ Gloss=big|SpaceAfter=No 13 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 14 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No