Loading kanripo/kR6c0023/001/067.txt +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -30,7 +30,7 @@ 6 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 7 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 7 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 nmod _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 8 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 conj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 9 發 發 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 conj _ Gloss=emit|SpaceAfter=No 9 發 發 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 parataxis _ Gloss=emit|SpaceAfter=No 10 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 11 nmod _ SpaceAfter=No 11 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 9 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 12 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 13 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading Loading
kanripo/kR6c0023/001/067.txt +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -30,7 +30,7 @@ 6 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 7 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 7 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 nmod _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 8 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 conj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 9 發 發 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 conj _ Gloss=emit|SpaceAfter=No 9 發 發 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 parataxis _ Gloss=emit|SpaceAfter=No 10 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 11 nmod _ SpaceAfter=No 11 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 9 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 12 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 13 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading