Commit 2adc1585 authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6i0076/010/003.txt

parent 5b8feedc
Loading
Loading
Loading
Loading
+11 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -168,17 +168,16 @@
1	供	供	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=supply|SpaceAfter=No
2	養	養	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	flat:vv	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
3	彼	彼	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	4	det	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
4	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,人	_	1	obj	_	SpaceAfter=No
5	及	及	ADP	v,前置詞,関係,*	_	8	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
4	佛	佛	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	1	obj	_	Gloss=Buddha|SpaceAfter=No
5	及	及	ADP	v,前置詞,関係,*	_	7	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
6	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	7	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
7	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	conj	_	SpaceAfter=No
8	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	conj	_	SpaceAfter=No
9	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	12	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
10	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	12	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
11	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	12	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
12	眾	衆	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	nsubj	_	Gloss=multitude|SpaceAfter=No
13	莫	莫	ADV	v,副詞,否定,禁止	Polarity=Neg	16	advmod	_	Gloss=none|SpaceAfter=No
14	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	16	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
15	目	目	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	16	advmod	_	Gloss=eye|SpaceAfter=No
16	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
7	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	conj	_	SpaceAfter=No
8	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	11	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
9	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	11	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
10	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	11	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
11	眾	衆	NOUN	n,名詞,人,役割	_	15	nsubj	_	Gloss=multitude|SpaceAfter=No
12	莫	莫	ADV	v,副詞,否定,禁止	Polarity=Neg	15	advmod	_	Gloss=none|SpaceAfter=No
13	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	15	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
14	目	目	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	15	advmod	_	Gloss=eye|SpaceAfter=No
15	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=see|SpaceAfter=No