Commit 28fb1289 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/379/001.txt

parent 5169d60b
Loading
Loading
Loading
Loading
+32 −30
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,39 +25,41 @@
6	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	7	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
7	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	3	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 魏因相犀首因以齊魏廢韓朋而相公叔以伐秦公仲聞之必不入於齊據公於魏是公無患
# text = 魏因相犀首
1	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	3	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
2	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
3	相	相	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
4	犀	犀	NOUN	n,名詞,主体,動物	_	5	nmod	_	Gloss=rhinoceros|SpaceAfter=No
5	首	首	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	NameType=Giv	3	obj	_	Gloss=head|SpaceAfter=No
6	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	10	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
7	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	10	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
8	齊	齊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	7	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
9	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	8	conj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
10	廢	廢	VERB	v,動詞,変化,制度	_	_	_	_	Gloss=abolish|SpaceAfter=No
11	韓	韓	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	12	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
12	朋	朋	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	10	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
13	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	14	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
14	相	相	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
15	公叔	公叔	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	14	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
16	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	17	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
17	伐	伐	VERB	v,動詞,行為,交流	_	14	parataxis	_	Gloss=hew|SpaceAfter=No
18	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	17	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
19	公仲	公仲	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	20	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
20	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
21	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	20	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
22	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	24	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
23	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	24	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
24	入	入	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=enter|SpaceAfter=No
25	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	26	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
26	齊	齊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	24	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
27	據	據	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	_	_	_	Gloss=rely-on|SpaceAfter=No
28	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	27	obj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
29	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	30	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
30	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	27	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
31	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	32	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
32	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	33	nsubj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
33	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
34	患	患	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	33	obj	_	Gloss=trouble|SpaceAfter=No

# text = 因以齊魏廢韓朋而相公叔以伐秦公仲聞之必不入於齊據公於魏是公無患
1	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	齊	齊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	2	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
4	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	3	conj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
5	廢	廢	VERB	v,動詞,変化,制度	_	0	root	_	Gloss=abolish|SpaceAfter=No
6	韓	韓	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Giv	5	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
7	朋	朋	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	6	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
8	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	9	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
9	相	相	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
10	公叔	公叔	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	9	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
11	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	12	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
12	伐	伐	VERB	v,動詞,行為,交流	_	9	parataxis	_	Gloss=hew|SpaceAfter=No
13	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	12	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
14	公仲	公仲	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	15	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
15	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
16	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	15	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
17	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	19	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
18	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	19	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
19	入	入	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=enter|SpaceAfter=No
20	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	21	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
21	齊	齊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	19	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
22	據	據	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	_	_	_	Gloss=rely-on|SpaceAfter=No
23	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	22	obj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
24	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	25	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
25	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	22	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
26	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	27	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
27	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	28	nsubj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
28	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
29	患	患	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	28	obj	_	Gloss=trouble|SpaceAfter=No