Commit 28955f4f authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun 18shilue/019/123.txt

parent 16709c22
Loading
Loading
Loading
Loading
+22 −21
Original line number Diff line number Diff line
@@ -61,7 +61,7 @@
4	東	東	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	5	nmod	_	Gloss=east|SpaceAfter=No
5	路	路	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	2	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No

# text = 忠義李全以歲戊寅率衆來歸全本漣水縣弓手在開禧乙丑閒已嘗應募焚其縣矣
# text = 忠義李全以歲戊寅率衆來歸
1	忠	忠	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	3	nmod	_	Gloss=loyal|SpaceAfter=No
2	義	義	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	1	conj	_	Gloss=righteousness|SpaceAfter=No
3	李	李	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	8	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
@@ -73,24 +73,25 @@
9	衆	衆	NOUN	n,名詞,人,役割	_	8	obj	_	Gloss=multitude|SpaceAfter=No
10	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	8	parataxis	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
11	歸	歸	VERB	v,動詞,行為,移動	_	10	flat:vv	_	Gloss=return|SpaceAfter=No
12	全	全	VERB	v,動詞,行為,動作	_	16	advmod	_	Gloss=complete|SpaceAfter=No
13	本	本	VERB	v,動詞,行為,動作	_	16	advmod	_	Gloss=fundamental|SpaceAfter=No
14	漣	漣	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	15	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
15	水	水	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	16	nsubj	_	Gloss=water|SpaceAfter=No
16	縣	縣	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=suspend|SpaceAfter=No
17	弓	弓	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	18	nmod	_	Gloss=bow|SpaceAfter=No
18	手	手	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	16	obj	_	Gloss=hand|SpaceAfter=No
19	在	在	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=be-present|SpaceAfter=No
20	開	開	VERB	v,動詞,行為,動作	_	19	parataxis	_	Gloss=open|SpaceAfter=No
21	禧	禧	PROPN	n,名詞,人,名	_	23	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
22	乙丑	乙丑	NUM	n,数詞,干支,*	_	23	nmod	_	Gloss=[2nd-sexagenary]|SpaceAfter=No
23	閒	間	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	20	obj	_	Gloss=between|SpaceAfter=No
24	已	已	ADV	v,副詞,時相,完了	_	26	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
25	嘗	嘗	ADV	v,副詞,時相,過去	_	26	advmod	_	Gloss=once|SpaceAfter=No
26	應	應	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=answer|SpaceAfter=No
27	募	募	VERB	v,動詞,行為,交流	_	26	flat:vv	_	SpaceAfter=No
28	焚	焚	VERB	v,動詞,行為,動作	_	26	parataxis	_	Gloss=burn|SpaceAfter=No
29	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	30	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
30	縣	縣	NOUN	n,名詞,制度,場	_	28	obj	_	Gloss=district|SpaceAfter=No
31	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	28	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No

# text = 全本漣水縣弓手在開禧乙丑閒已嘗應募焚其縣矣
1	全	全	PROPN	n,名詞,人,名	_	6	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	本	本	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	amod	_	Gloss=fundamental|SpaceAfter=No
3	漣水	漣水	PROPN	n,名詞,固定物,地名	NameType=Giv	4	nmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
4	縣	縣	NOUN	n,名詞,制度,場	_	6	nmod	_	Gloss=district|SpaceAfter=No
5	弓	弓	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	6	nmod	_	Gloss=bow|SpaceAfter=No
6	手	手	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	0	root	_	Gloss=hand|SpaceAfter=No
7	在	在	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=be-present|SpaceAfter=No
8	開	開	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	parataxis	_	Gloss=open|SpaceAfter=No
9	禧	禧	PROPN	n,名詞,人,名	_	11	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
10	乙丑	乙丑	NUM	n,数詞,干支,*	_	11	nmod	_	Gloss=[2nd-sexagenary]|SpaceAfter=No
11	閒	間	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	8	obj	_	Gloss=between|SpaceAfter=No
12	已	已	ADV	v,副詞,時相,完了	_	14	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
13	嘗	嘗	ADV	v,副詞,時相,過去	_	14	advmod	_	Gloss=once|SpaceAfter=No
14	應	應	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=answer|SpaceAfter=No
15	募	募	VERB	v,動詞,行為,交流	_	14	flat:vv	_	SpaceAfter=No
16	焚	焚	VERB	v,動詞,行為,動作	_	14	parataxis	_	Gloss=burn|SpaceAfter=No
17	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	18	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
18	縣	縣	NOUN	n,名詞,制度,場	_	16	obj	_	Gloss=district|SpaceAfter=No
19	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	16	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No